Testo e traduzione della canzone Антон Казимир - Тебе

Как сильно я тебя люблю мне жаль не высказать словами
Quanto ti amo, mi dispiace non ci sono parole per esprimere la
И я тогда тебе спою о том, что будет между нами
E poi io canterò per te a cosa accadrà tra di noi
Когда один смотрел на здезды - я представлял в мечтах тебя,
Quando uno ha esaminato zdezdy - ti ho immaginato nei miei sogni,
Твое созвездие так нежно смотрело с неба на меня,
Il tuo costellazione così affettuosamente mi guardò dal cielo,
И бабье лето в сентябре мне подарило теплый вечер
E l'estate di San Martino a settembre mi ha dato una calda serata
Спустилась ты тогда ко мне и фонари зажглись как свечи.
Allora vieni giù da me e accende una candela accesa.

О жизни, О любви, которую сплели
A proposito di vita, di amore, che tessevano
Мы в тонкую нить счастья, что не порвет ненастье.
Siamo nel sottile filo di felicità, non rompere maltempo.
О жизни, О любви, что как желание загадали мы
Circa la vita, l'amore, il desiderio che facciamo veniamo vero
Продлится бесконечно, счастливо и беспечно.
Durerà per sempre, felici e spensierati.

Ты рождена под знаком девы, твой взгляд красивый как апрель
Sei nato sotto il segno della Vergine, il tuo occhio come una bella Aprile
И осень листьями танцует под ноги стелит нам постель
E le foglie d'autunno ballare al letto piedi della stele noi
И словно слезы сентября любовь пролилась в мое сердце
E come se le lacrime versate nel mese di settembre l'amore nel mio cuore
Как долго я искал тебя, так долго я не мог согреться
Quanto tempo ho cercata per tanto tempo non ho potuto ottenere caldo
Давай не будем говорить что оба мы не безупречны
Cerchiamo di non dire che non siamo entrambi impeccabile
И как умеем станем жить, ведь звезды светят нам не вечно!
E farci sapere come vivere, perché non siamo le stelle brillano per sempre!

О жизни, О любви, которую сплели
A proposito di vita, di amore, che tessevano
Мы в тонкую нить счастья, что не порвет ненастье.
Siamo nel sottile filo di felicità che non recidere tempesta.
О жизни, О любви, что как желание загадали мы
Circa la vita, l'amore, il desiderio che facciamo veniamo vero
Продлится бесконечно, счастливо и беспечно.
Durerà per sempre, felici e spensierati.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P