Testo e traduzione della canzone Yngwie Malmsteen - Exile

No longer I roam on the shores that I love.
Non più mi aggiro sulle rive che amo.
The ship that I am sailing is lost at sea.
La nave che io sono la vela è perso in mare.
Lord knows I long for the blue skies above.
Signore sa che a lungo per il cielo azzurro sopra.
You know, home is where the heart is.
Sai, la casa è dove il cuore è.
Why can't you see?
Perché non riesci a vedere?

But now there are asking questions.
Ma ora ci sono domande.
So be careful for what you say.
Quindi state attenti a quello che dici.
"Step into room sixteen, sir".
"Passo in camera sedici anni, signore."
Please come right this way.
Si prega di venire da questa parte.
Because you are in exile.
Perché tu sei in esilio.
Exile no!!
Exile no!

I cannot believe they are wasting my time.
Non posso credere che stanno perdendo il mio tempo.
Please tell me what is happening.
La prego di dirmi cosa sta succedendo.
Cause I don't have a clue.
Perché io non ho la più pallida idea.
It's so hard to conceive that I'm still standing in line.
E 'così difficile concepire che io sto ancora in piedi in linea.
I'm feeling so lonely, I could cry the blues.
Mi sento così sola, mi viene da piangere il blues.

But then there is a ray of hope somewhere.
Ma poi c'è un raggio di speranza da qualche parte.
At least that's what they always say.
Almeno questo è quello che dicono sempre.
Again "step into room sixteen, sir".
Ancora una volta "passo nella stanza sedici anni, signore."
Because you are in exile.
Perché tu sei in esilio.
Exile no!!
Exile no!

[guitar solo]
[Chitarra solista]


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P