Testo e traduzione della canzone Yellowcard - Soundtrack

We seem to have the world
Ci sembra di avere il mondo
Here in our hands
Qui nelle nostre mani
It's smaller than we thought it was
E 'più piccolo di quello che pensavamo che fosse
But now I understand
Ma ora ho capito

Some of us survive
Alcuni di noi sopravvivono
Some will get torn
Alcuni otterrà strappato
If I lose my confidence
Se perdo la mia fiducia
I'll borrow yours
Prendo in prestito il tuo

See me now
Vedere me ora
Hear me out
Mi sento fuori

Look for me tonight
Guarda per me stasera
I swear that nothing's
Giuro che nulla di
Gonna break our hearts this time
Spezzera 'il cuore questa volta
Save me from myself
Salvami da me stesso
And be the soundtrack
E la colonna sonora
To these stories that I tell
A queste storie che racconto

Take every single year
Prendere ogni singolo anno
From then until now
Da allora fino ad oggi
Fables start to change and my head
Favole iniziano a cambiare e la mia testa
Reaches through the clouds
Raggiunge tra le nuvole

When I'm standing trial
Quando sto in piedi di prova
I will need you
Avrò bisogno di te
'Cause every wish we made is finally coming true
Perche 'ogni desiderio che abbiamo fatto sta finalmente diventando realtà

See me now
Vedere me ora
Hear me out
Mi sento fuori

Look for me tonight
Guarda per me stasera
I swear that nothing's
Giuro che nulla di
Gonna break our hearts this time
Spezzera 'il cuore questa volta
Save me from myself
Salvami da me stesso
And be the soundtrack
E la colonna sonora
To these stories that I tell
A queste storie che racconto

...
...
The clocks are counting backwards
Gli orologi contano all'indietro
Here without you I could drown
Qui senza di te potrei annegare
You pull me to the surface
Lei mi tira verso la superficie
Ticking time is running out
Orologeria si sta esaurendo
But we've got symphonies still
Ma abbiamo ancora sinfonie
Left inside us
Lasciato dentro di noi

Look for me tonight
Guarda per me stasera
I swear that nothing's
Giuro che nulla di
Gonna break our hearts this time
Spezzera 'il cuore questa volta
Save me from myself
Salvami da me stesso
And be the soundtrack
E la colonna sonora
To these stories that I tell
A queste storie che racconto

Save me from myself
Salvami da me stesso
And be the soundtrack
E la colonna sonora
To these stories that I tell
A queste storie che racconto


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P