There's nothing in the way I walk that could tell you where I'm going,
Non c'è nulla nel modo in cui cammino che potrebbe dirvi dove sto andando,
There's nothing in the words I speak that can betray anything I'm knowing,
Non c'è niente nelle parole Parlo che può tradire niente sto conoscendo,
Don't think about the way I dress, you can fit me on a labelled shelf,
Non pensare al modo in cui mi vesto, mi si può stare su uno scaffale etichettato,
Don't pretend that you know me 'cause I don't even know myself,
Non pretendiamo che sapete me perche 'io non so nemmeno io,
Ooh I don't know myself.
Ooh Non lo so io.
I don't mind if you try once in a while,
Non mi importa se si prova una volta ogni tanto,
I don't mind if I cry once in a while,
Non mi importa se ho pianto una volta ogni tanto,
The doors aren't shut as tight as they might seem,
Le porte non sono chiuse così stretti come potrebbe sembrare,
I'm just trying to fight my way out of this dream.
Sto solo cercando di combattere il mio modo per uscire da questo sogno.
Don't listen to the words I say, weighing up if I'm enlightened,
Non ascoltare le parole che dico, soppesare se mi sono illuminato,
Don't shiver as you pass me by, 'cause mister I'm the one who's frightened,
Non rabbrividire come si passi da me, perche 'signore io sono colui che è spaventato,
The police just came and left, they wanted me and no one else,
La polizia è appena arrivato e ha lasciato, mi hanno voluto e nessun altro,
Don't pretend that you know me 'cause I don't even know myself,
Non pretendiamo che sapete me perche 'io non so nemmeno io,
I said I don't know myself.
Ho detto che non mi conosco.
I don't mind if you try once in a while,
Non mi importa se si prova una volta ogni tanto,
I don't mind if I cry once in a while,
Non mi importa se ho pianto una volta ogni tanto,
The doors aren't shut as tight as they might seem,
Le porte non sono chiuse così stretti come potrebbe sembrare,
I'm just trying to fight my way out of this dream.
Sto solo cercando di combattere il mio modo per uscire da questo sogno.
Do you remember me, I don't remember you,
Ti ricordi di me, non mi ricordo di te,
Do you still love me, you know I think you do,
Sei tu mi ami ancora, sai penso che fai,
I have been gone, and some prison warden knows my scream,
Ho andato, e qualche guardia carceraria conosce il mio grido,
I'm just trying to fight my way out of this dream.
Sto solo cercando di combattere il mio modo per uscire da questo sogno.
There's only five who know my real name,
C'è solo cinque che conoscono il mio vero nome,
And my mother don't believe they know it,
E mia madre non credo che lo sappiano,
What she called me is the way I'm staying,
Ciò che mi ha chiamato è il modo io resto,
And no one'll ever know it,
E nessun one'll mai lo sanno,
Come on all of you big boys, come on all of you elves,
Andiamo tutti voi grandi ragazzi, andiamo tutti voi elfi,
Don't pretend that you know me 'cause I don't even know myself,
Non pretendiamo che sapete me perche 'io non so nemmeno io,
I said I don't know myself.
Ho detto che non mi conosco.
I don't mind if you try once in a while,
Non mi importa se si prova una volta ogni tanto,
And I don't mind if I cry once in a while.
E non mi importa se ho pianto una volta ogni tanto.