Testo e traduzione della canzone U2 - Shadows & Tall Trees

Back to the cold restless streets at night
Torna fredde strade inquiete di notte
I talk to myself about tomorrow night.
Parlo con me stesso di domani sera.
Walls of white protest, a gravestone in name
Mura di protesta bianco, una lapide nel nome
Who is it now? it's always the same.
Chi è adesso? è sempre la stessa.

Who is it now? who calls me inside
Chi è adesso? Chi mi chiama dentro
Are the leaves on the trees just a living disguise?
Sono le foglie sugli alberi solo un travestimento da vivere?
I walk the sweet rain tragicomedy
Cammino della dolce pioggia tragicommedia
I'll walk home again to the street melody.
Ti accompagno a casa di nuovo per la melodia strada.

But I know oh no
Ma so oh no
But I know oh no
Ma so oh no
I know
So

Shadows and tall trees
Ombre e alberi ad alto fusto
Shadows and tall trees
Ombre e alberi ad alto fusto

Life through a window, a discoloured pain
La vita attraverso una finestra, un dolore scolorita
Mrs. brown's washing is always the same
Lavaggio della signora marrone è sempre la stessa
I walk the sweet rain tragicomedy
Cammino della dolce pioggia tragicommedia
I'll walk home again to the street melody.
Ti accompagno a casa di nuovo per la melodia strada.

But I know oh no
Ma so oh no
But I know oh no
Ma so oh no
I know.
Lo so.

(out there)
(Là fuori)
Do you feel in me, anything redeeming,
Ti senti a me, nulla redentrice,
Any worthwhile feeling
Qualsiasi sensazione di pena
Is life like a tightrope? hanging on my ceiling.
La vita è come una corda tesa? appeso sul mio soffitto.

But I know oh no
Ma so oh no
But I know oh no
Ma so oh no
I know
So

Shadows and tall trees ....
Ombre e alberi ad alto fusto ....


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P