Testo e traduzione della canzone The Proclaimers - What Makes U Cry [ ][ ]

Funkin' Kilmarnock blues! для тех, кто знает :-)
Funkin 'Kilmarnock Blues! для тех, кто знает :-)

Now I've got a question baby
Ora ho una domanda bambino
What makes you cry?
Cosa ti fa piangere?
'Cos I haven't seen any water
'Cos non ho visto l'acqua
In the corners of your eyes
Negli angoli dei tuoi occhi
For a day, or a week
Per un giorno, o una settimana
Or a month, or a year
O un mese, o un anno
Haven't seen much of you
Non abbiamo visto molto di te
Since you left me my dear
Dal momento che mi hai lasciato la mia cara

Can't you see that I'm hurting
Non vedi che sto male
How I'm falling apart
Come sto cadendo a pezzi
Don't you care about my drinking
Non vi preoccupate per il mio bere
Or my poor lonely heart
O mio povero cuore solitario
I thought you liked football
Ho pensato che ti è piaciuto di calcio
You didn't mind those videos
Non hai dispiace quei video
And my dog didn't mean
E il mio cane non ha significato
To ruin your clothes
A rovinare i vostri vestiti
(he can't help it)
(Non può farne a meno)

Now you won't take my phone calls
Ora non dovrete prendere il mio telefonate
You sent my letters back
Hai mandato le mie lettere indietro
You're paying for a lawyer
Stai pagando per un avvocato
To stab me in the back
Per me pugnalata alla schiena
Then I saw you on the street
Poi ti ho visto per la strada
You looked happy, that's a fact
Sembravi felice, questo è un dato di fatto
I'm impressed - it's a hell of an act
Sono impressionato - è un inferno di un atto

Angel - admit it, admit it
Angelo - ammetterlo, ammetterlo
Darlin' - admit it, admit it
Darlin '- ammetterlo, ammettilo
Your love for me didn't die
Il tuo amore per me non è morto
It's just sleepin'
E 'solo dormendo'
And it wakes every night
E si sveglia ogni notte
To your weepin'
Per la tua weepin '

Now I hope you can hear me
Ora spero che mi senti
Wherever you are
Ovunque tu sia
In a cheap hotel room
In una stanza d'albergo a buon mercato
Or the back seat of a car
O sul sedile posteriore di una macchina
I make up those situations
Mi invento quelle situazioni
I don't know if they're true
Non so se sono vere
But I'll tell you, for now, they'll do
Ma ti dirò, per ora, faranno

Angel - admit it, admit it
Angelo - ammetterlo, ammetterlo
Darlin' - admit it, admit it
Darlin '- ammetterlo, ammettilo
Your love for me didn't die
Il tuo amore per me non è morto
It's just sleepin'
E 'solo dormendo'
And it wakes every night
E si sveglia ogni notte
To your weeping'
Per il tuo pianto '

Now I've got a question bady
Ora ho una domanda bady
What makes you cry?
Cosa ti fa piangere?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P