Testo e traduzione della canzone Ayumi Hamasaki - Untitled & For Her &

* We walked hand in hand
* Abbiamo camminato mano nella mano
We laughed and cried over trifles
Abbiamo riso e pianto per sciocchezze

We were innocent and bright in those days
Eravamo innocenti e luminose in quei giorni

** If I could have just a wish come true now
** Se potessi avere solo un desiderio si avvera ora
I want to see you again
Voglio vedere di nuovo

You decided that day
Hai deciso che il giorno
That you would walk all alone
Che si sarebbe camminare tutto solo
On the endless road
Sulla strada infinita
Over that cloud to the sky
Oltre quella nuvola al cielo

Leaving here so many things
Lasciando qui tante cose
I want to tell of and talk about
Voglio raccontare di e parlare di

We walked without holding hands
Abbiamo camminato senza mano
We quarreled over trifles and got stubborn
Abbiamo litigato per sciocchezze e ottenuto testardo

Even the stupid quarrels are my sweet memories now
Anche i litigi stupidi sono i miei dolci ricordi ora

** (repeat)
** (Ripetere)

Supposing everyone goes on the endless road
Supponendo che tutti vanno in viaggio senza fine
Over that cloud to the sky
Oltre quella nuvola al cielo
Sooner or later
Prima o poi
Be sure to wait for me
Siate sicuri di attendere per me

And then, we will talk away
E poi, parleremo di distanza
With our countless memories
Con i nostri innumerevoli ricordi

Can you see me from your place ?
Mi puoi vedere dal tuo posto?
Are you watching over me ?
Stai guardando su di me?

Though this may be a common expression
Anche se questo può essere un espressione comune
You stay alive
Tu rimani vivo
Always as you are
Sempre come sei
In my heart
Nel mio cuore

However many times the seasons may pass
Tuttavia molte volte le stagioni possono passare
Our days are fadeless
I nostri giorni sono fadeless

* (repeat)
* (Ripetere)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P