Salvador Sanchez arrived and vanished
Salvador Sanchez è arrivato e scomparve
Only twenty-three with so much speed
Solo ventitré con tanta velocità
Owning the highway
Possedere l'autostrada
Mexico City bred so many
Città del Messico allevato tanti
But none quite like him sweet warrior
Ma nessuno come lui dolce guerriero
Pure magic matador
Pura magia matador
Pancho Villa would never rest
Pancho Villa non avrebbe mai riposare
'Til 1925 he closed his eyes
'Til 1925 si chiuse gli occhi
'Til Manilla stars would rise
'Til stelle Manilla aumenterebbero
Gozo of the Phillipines, choirs and angels sing
Gozo delle Filippine, cori e gli angeli cantano
Ukelele strings play for his legend
Corde Ukulele giocare per la sua leggenda
Italy had a king
Italia ha avuto un re
How have they gone
Come sono andati
Fell by leather
È sceso di pelle
So alone
Così da solo
Bound together
Abbinato
Benny "kid" Paret came a good way
Benny "Kid" Paret è venuto un buon modo
Climbed to the grey sky to raise his hands
Salito al cielo grigio di alzare le mani
Stopped by the better man
Fermato da un uomo migliore
Eyes of Los Rios cry for suns
Occhi di Los Rios piangono per soli
Lost on distant shores, unforeseen horrors
Perso in lidi lontani, orrori imprevisti
Struck and delivered him
Colpito e lo ha consegnato
How have they gone
Come sono andati
Fell by leather
È sceso di pelle
So alone
Così da solo
Bound together
Abbinato
Why have they gone
Perché sono andati
Fell by leather
È sceso di pelle
So alone
Così da solo
All bound together
Tutti legati insieme