Spice Girls - Goodbye My Friend testo e traduzione della canzone

No no no no, no no no no, no no no no,
No no no no, no no no no, no no no no,

Listen little child, there will come a day
Ascolta bambino, verrà un giorno
When you will be able, able to say
Quando si sarà in grado, in grado di dire
Never mind the pain, or the aggravation
Non importa il dolore, o l'aggravamento
You know there's a better way, for you and me to be
Sai che c'è un modo migliore, per voi e per me essere

Look for a rainbow in every storm
Cercare un arcobaleno in ogni tempesta
Fly like an angel, heaven sent to me
Vola come un angelo, il cielo mi ha inviato

Goodbye my friend (I know you're gone, you said you're gone,
Addio amico mio (lo so che sei andato, hai detto che te ne sei andato,
but I can still feel you here)
ma posso ancora sentirti qui)
It's not the end (gotta keep it strong before the pain
Non è la fine (devo tenerlo forte prima che il dolore
turns into fear)
si trasforma in paura)

So glad we made it, time will never change it - no no no
Per fortuna abbiamo fatta, il tempo non potrà mai cambiarlo - no no no

No no no no
No no no no

Just a little girl, big imagination
Solo una bambina, grande immaginazione
Never letting no-one take it away
Mai lasciare che nessuno porterà via
Went into the world, what a revelation
Entrò nel mondo, quello che una rivelazione
She found there's a better way for you and me to be
Ha trovato che c'è un modo migliore per voi e per me essere

Look for a rainbow in every storm
Cercare un arcobaleno in ogni tempesta
Find out for certain, love's gonna be there for you
Scopri con certezza, l'amore sara 'a vostra disposizione
You'll always be someone's baby
Sarai sempre il bambino di qualcuno

Goodbye my friend (I know you're gone, you said you're gone,
Addio amico mio (lo so che sei andato, hai detto che te ne sei andato,
but I can still feel you here)
ma posso ancora sentirti qui)
It's not the end (gotta keep it strong before the pain
Non è la fine (devo tenerlo forte prima che il dolore
turns into fear)
si trasforma in paura)

So glad we made it, time will never change it
Per fortuna abbiamo fatta, il tempo non potrà mai cambiarlo
No no no no
No no no no
You know it's time to say goodbye
Lo sai che è il momento di dire addio
No no no no
No no no no

(bridge)
(Ponte)

The times when we would play about
I tempi in cui giocavamo su
The way we used to scream and shout
Il modo in cui eravamo abituati a urlare e gridare
We never dreamt you'd go your own sweet way
Non abbiamo mai sognato che saresti andato proprio modo dolce

Look for a rainbow in every storm
Cercare un arcobaleno in ogni tempesta
Find out for certain love's gonna be there for you
Scoprire per certo amore sara 'qui per voi
You'll always be someone's baby
Sarai sempre il bambino di qualcuno

Goodbye my friend (I know your gone, you said you're gone,
Addio mio amico (io so il tuo passato, ti ha detto che sei andato,
but I can still feel you here)
ma posso ancora sentirti qui)
It's not the end (you gotta keep it strong before the
Non è la fine (devi tenerlo forte prima della
pain turns into fear)
il dolore si trasforma in paura)

So glad we made it time will never never change it
Così felice abbiamo fatto il tempo non potrà mai mai cambiarlo

No no no no
No no no no
you know it's time to say goodbye
si so che è il momento di dire addio
No no no no
No no no no
and don't forget you can rely
e non dimenticate che potete contare

No no no no
No no no no
you know it's time to say goodbye
si sa che è il momento di dire addio
No no no no
No no no no
and don't forget on me you can rely
e non dimenticate di me si può contare

No no no no
No no no no
I will help, help you on your way
Io ti aiuterò, aiutarvi nel vostro cammino

No no no no
No no no no
I will be with you every day
Io sarò con voi tutti i giorni
no no no no
no no no no


Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Blog:

Forum: