Spargo - One Night Affair testo e traduzione della canzone

It's a one night affair
E 'un affare di una notte
can you feel it?
lo senti?
Is it love that we share
È amore che condividiamo
can you feel it?
lo senti?
It's a one night affair
E 'un affare di una notte
can you feel it?
lo senti?
Is it love that we share
È amore che condividiamo
can you feel it?
lo senti?
You say yes
Tu dici sì
I say no
Io dico di no
what am I supposed to do?
cosa dovrei fare?
You say do and I say don't
Tu dici che fare e mi dico di non
it's a game but just as true.
si tratta di un gioco, ma altrettanto vero.
Padapapapa
Padapapapa
I can read it in your eyes.
Lo leggo nei tuoi occhi.
No
No
no
no
no need to hide -
non c'è bisogno di nascondersi -
Padapapapa
Padapapapa
we don't need no alibis
non abbiamo bisogno di nessun alibi

No
No
no
no
no
no
not tonight.
non stasera.

I live my life the way I think my life should be.
Io vivo la mia vita nel modo penso che la mia vita dovrebbe essere.
Time is running out
Il tempo stringe
let it be free
lascia che sia libero
fancy free.
Fancy Free.
It's a one night affair
E 'un affare di una notte
can you feel it? . . .
lo senti? . . .
We can stay
Siamo in grado di rimanere
we can go
possiamo andare
we can let it all hang out.
possiamo lasciare tutto appendere fuori.
AII we feel and all we know
AII ci sentiamo e quello che ne sappiamo
it ain't worth a single doubt.
non vale la pena un solo dubbio.
Padapapapa
Padapapapa
I can read it in your eyes . . .
Lo leggo nei tuoi occhi. . .
I can't hold on to all that fake sincerity
Non riesco a tenere a tutto ciò che falso sincerità
If we feel that this is right then let it flow
Se riteniamo che questo sia giusto, allora lascia che scorra
naturally.
naturalmente.
It's a one night affair
E 'un affare di una notte
can you feel it? . . .
lo senti? . . .
Can you feel it
Riesci a sentirlo
one night affair -
una storia d'notte -
Can you feel it
Riesci a sentirlo
love that we share.
l'amore che condividiamo.
Can you feel it
Riesci a sentirlo
one night affair -
una storia d'notte -
Can you feel it
Riesci a sentirlo
love that we share.
l'amore che condividiamo.
It's a one night affair
E 'un affare di una notte
can you feel it?
lo senti?


Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Blog:

Forum: