You promised me the ending would be clear
Mi hai promesso il finale sarebbe chiaro
You'd let me know when the time was now
Faresti Fammi sapere quando il tempo era ormai
Don't let me know when you're opening the door
Non vorrei sapere quando si sta aprendo la porta
Stab me in the dark, let me disappear
Stab me nel buio, fammi sparire
Memories that flutter like bats out of hell
Ricordi che svolazzano come pipistrelli fuori dall'inferno
Stab you from the city spires
Stab voi dalla città Spiers
Life wasn't worth the balance
La vita non è valsa la bilancia
Or the crumpled paper it was written on
O la carta stropicciata è stato scritto su
Don't let me know we're invisible
Non me lo faccia sapere che siamo invisibili
Don't let me know we're invisible
Non me lo faccia sapere che siamo invisibili
Hot cash days that you trailed around
Calde giornate di cassa che si affievolì in giro
Cold cold nights under chrome and glass
Fredde notti fredde sotto cromo e vetro
Led me downriver of perfumed limbs
Mi ha portato a valle degli arti profumate
Sent me to the streets with the good time girls
Mi ha mandato per le strade con i buoni tempi ragazze
Don't let me know we're invisible
Non me lo faccia sapere che siamo invisibili
Don't let me know we're invisible
Non me lo faccia sapere che siamo invisibili
We could dance, dance, dance thru' the fire
Potremmo ballare, ballare, ballare attraverso 'il fuoco
Dance, dance, dance thru' the fire
Danza, danza, danza attraverso 'il fuoco
Feed me no lies
Feed Me No Lies
I don't know about you, I don't know about you
Io non so voi, io non so voi
Breathe through the years
Respira attraverso gli anni
I don't know about you, I don't know about you
Io non so voi, io non so voi
Bring me the disco king
Bring Me The Disco King
I don't know about you, I don't know about you
Io non so voi, io non so voi
Dead or alive, feed me no lies
Vivo o morto, Feed Me No Lies
Bring me the disco king, bring me the disco king
Portami il Re della Disco, me il re discoteca portare
Bring me the disco king, bring me the head of the disco king
Portami il Re della Disco, portami la testa del re discoteca
Spin-offs with those who slept like corpses
Spin-off con coloro che dormivano come cadaveri
Damp morning rays in the stiff bad clubs
Damp raggi mattina nel cattivo club rigide
Killing time in the '70s
Uccidere volta negli anni '70
Smelling of love through the moist winds
Sentire l'odore dell'amore attraverso i venti umidi
Don't let me know when you're opening the door
Non vorrei sapere quando si sta aprendo la porta
Close me in the dark, let me disappear
Me Chiudere al buio, fammi sparire
Soon there'll be nothing left of me
Presto non ci sarà più niente di me
Nothing left to release
Nulla lasciato al rilascio
Dance, dance, dance thru' the fire
Danza, danza, danza attraverso 'il fuoco
Dance, dance, dance thru' the fire
Danza, danza, danza attraverso 'il fuoco
Tell me no lies
Dimmi che non si trova
I don't know about you, I don't know about you
Io non so voi, io non so voi
Breathe through the years
Respira attraverso gli anni
I don't know about you, I don't know about you
Io non so voi, io non so voi
Bring me the disco king
Bring Me The Disco King
I don't know about you, I don't know about you
Non lo so su di te, io non so voi
Breathe through the years
Respira attraverso gli anni
Dead or alive
Vivo o morto
Bring me the disco king
Bring Me The Disco King
Bring me the disco king, bring me the disco king
Portami il Re della Disco, me il re discoteca portare
Bring me the disco king, bring me the disco king
Portami il Re della Disco, me il re discoteca portare
Bring me the disco king, bring me the disco king
Portami il Re della Disco, me il re discoteca portare
Bring me the disco king
Bring Me The Disco King