Testo e traduzione della canzone Soundtracks - Away With The Summer Days - Youngstown

Verse 1:
Verse 1:
I met her on a sunny Sunday afternoon
L'ho incontrata su un soleggiato pomeriggio di Domenica
She hit me with a smile warmer than the days of June
Mi ha colpito con un sorriso più caldo rispetto ai giorni del mese di giugno
By then I knew she had to be in some way a part of me
A quel punto ho capito che doveva essere in qualche modo una parte di me
She was as beautiful as a flower in bloom, flower in bloom
Lei era bella come un fiore in fiore, fiore in fiore
Chorus:
Chorus:
The heat of the sunshine could not compare
Il calore del sole non poteva confrontare
To the heat of the passion in times we shared
Per il calore della passione nei tempi che abbiamo condiviso
And then out of the blue the cold winds came
E poi di punto in bianco i venti freddi venuti
She went away and I'll never be the same
Lei è andata via e non sarò mai la stessa
She went away with the summer days
Andò via con le giornate estive
She went away with the summer days
Andò via con le giornate estive

Verse 2:
Verse 2:
We were inseperable we would spend
Eravamo inseparabili avremmo passato
Everyday together night after the day would then
Ogni giorno notte insieme dopo la giornata sarebbe poi
The time would come for the sun to leave (sun to leave)
Il tempo sarebbe venuto per il sole di lasciare (sole per lasciare)
That's the way things had to be (had to be)
Questo è il modo in cui le cose dovevano essere (doveva essere)
And when the sun was gone I looked around and so was she
E quando il sole era andato mi sono guardato intorno e così è stato lei

Chorus:
Chorus:
The heat of the sunshine could not compare
Il calore del sole non poteva confrontare
To the heat of the passion in times we shared
Per il calore della passione nei tempi che abbiamo condiviso
And then out of the blue the cold winds came
E poi di punto in bianco i venti freddi venuti
She went away and I'll never be the same
Lei è andata via e non sarò mai la stessa
She went away with the summer days
Andò via con le giornate estive
She went away with the summer days
Andò via con le giornate estive

Summer days, oh, summer days
Giornate estive, oh, giorni d'estate
She went away with the summer days
Andò via con le giornate estive

Bridge:
Ponte:
Though the summertime is through (the summertime is through)
Anche se l'estate è attraverso (l'estate è attraverso)
I can't stop thinking of you (thinking of you)
Non riesco a smettere di pensare a te (pensando a te)
I can't seem to get you off my mind
Non riesco a farti fuori la mia mente
All I know is I can't wait until next summertime
Tutto quello che so è che non posso aspettare fino alla prossima estate

Chorus:
Chorus:
The heat of the sunshine could not compare (noooo)
Il calore del sole non poteva confrontare (noooo)
To the heat of the passion in times we shared
Per il calore della passione nei tempi che abbiamo condiviso
And then out of the blue the cold winds came
E poi di punto in bianco i venti freddi venuti
She went away and I'll never be the same
Lei è andata via e non sarò mai la stessa
She went away with the summer days
Andò via con le giornate estive
She went away with the summer days
Andò via con le giornate estive
The heat of the sunshine could not compare
Il calore del sole non poteva confrontare
To the heat of the passion in times we shared
Per il calore della passione nei tempi che abbiamo condiviso
And then out of the blue the cold winds came
E poi di punto in bianco i venti freddi venuti
She went away and I'll never be the same
Lei è andato via e non sarò mai la stessa
She went away with the summer days
Andò via con le giornate estive
She went away with the summer days
Andò via con le giornate estive


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Soundtracks - Away With The Summer Days - Youngstown video:
P