You've been gone so long that I don't know how to welcome you, when you get here
Sei stata via così tanto tempo che non so come benvenuto, quando si arriva qui
You've been gone so long I must spend some time to get prepared
Sei stata via così tanto tempo devo passare un po 'di tempo per arrivare preparati
You've been gone so long so the things I'd tell you don't seem to matter
Sei stato via così a lungo così le cose che ti direi non sembrano avere importanza
You've been gone so long it's been quite a while since things around me started to get better
Sei stata via così tanto tempo è passato un bel po 'che le cose intorno a me ha iniziato a stare meglio
I've been alone so I've got used to the nights, and the mornings and my new habits
Sono stato solo così mi sono abituato alle notti, e la mattina e le mie nuove abitudini
It's changed the tones so the rhythm slowly took our dance into the shadows
E 'cambiato i toni in modo che il ritmo lentamente ha preso la nostra danza tra le ombre
It's coming days when I don't know if we can continue or must start over
Sta arrivando giorni in cui non so se possiamo continuare o dobbiamo ricominciare
Your stay away made me waiting like a woman for her missing soldier
Il vostro soggiorno lontano mi ha fatto aspettare come una donna per il suo soldato mancante
You've been gone so long and I've let someone step into the picture
Sei stata via così tanto tempo e ho lasciato passo qualcuno nella foto
While you were gone I met someone and he makes our picture blurred
Mentre eri via ho incontrato qualcuno e lui fa la nostra immagine sfocata