Testo e traduzione della canzone Seth MacFarlane - Two Sleepy People

Here we are out of cigarettes
Qui siamo fuori di sigarette
Holding hands and yawning, look how late it gets
Tenendosi per mano e sbadigliando, guarda quanto tardi si arriva
Two sleepy people by dawn's early light
Due persone assonnati per prime luci
And too much in love to say good night
E troppo innamorato per dire buona notte

Here we are in the cozy chair
Qui siamo in poltrona accogliente
Picking on a wishbone from the frigidaire
Picking su una forcella da Frigidaire
Two sleepy people with nothing to say
Due persone assonnati con niente da dire
And too much in love to break away
E troppo innamorato di staccarsi

Do you remember the nights we used to linger in the hall?
Ti ricordi le notti che abbiamo usato per indugiare nella sala?
Father didn't like you at all
Padre non piacevi a tutti
Remember the reason why we married in the fall
Ricordate il motivo per cui ci siamo sposati in autunno
To rent this little nest and get a bit of rest
Per affittare questo piccolo nido e ottenere un po 'di riposo

Well, here we are, just about the same
Bene, eccoci qui, quasi lo stesso
Foggy little fella, drowsy little dame
Foggy piccoletto, sonnolenza poco dame
Two sleepy people by dawn's early light
Due persone assonnati per prime luci
And too much in love to say good night
E troppo innamorato per dire buona notte

Here we are, gee, don't we look a mess?
Eccoci qui, accidenti, non guardiamo un pasticcio?
Lipstick on my collar and wrinkles in my dress
Rossetto sul mio collo e le rughe nel mio vestito
Two sleepy people by dawn's early light
Due persone assonnati per prime luci
And too much in love to say good night
E troppo innamorato per dire buona notte

Here we are, crazy in the head
Eccoci qui, fuori di testa
Gee, your eyes are gorgeous even when they're red
Gee, i tuoi occhi sono splendidi anche quando sono rossi
Two sleepy people who know very well
Due persone assonnate che conoscono molto bene
They're too much in love to break the spell
Sono troppo innamorato per rompere l'incantesimo

Do you remember the nights we used to cuddle in the car?
Ti ricordi le notti che abbiamo usato per coccolare in macchina?
Watching every last fading star
Guardando ogni ultima stella che si spegne
Remember the doctor said your health was under par
Ricordate il dottore ha detto la tua salute era sotto il par
And you, my little shnooks were ruining your looks
E voi, miei piccoli shnooks stavano rovinando i vostri sguardi

Well, here we are, keeping up the pace
Bene, eccoci qui, a stargli dietro
Letting each tomorrow slap us in the face
Lasciando ogni domani ci schiaffo in faccia
Two sleepy people by dawn's early night
Due persone assonnate di notte presto dell'alba
And too much in love to say good night
E troppo innamorato per dire buona notte


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P