Laura lays on the foot of the bed
Laura depone ai piedi del letto
Mimics a noose with a telephone cord
Imita un cappio con un cavo telefonico
Doctor's on the phone
Medico è al telefono
Then she hangs up and says
Poi riattacca e dice:
"I ain't never gonna see the winter again"
"Io non ho mai intenzione di vedere di nuovo l'inverno"
And I don't know how, but she smiles
E io non so come, ma lei sorride
September, September
Settembre Settembre
September, September
Settembre Settembre
They carved your name into the stone and then
Hanno intagliato il tuo nome nella pietra e poi
they put it in the ground,
hanno messo nella terra,
I run my fingers through the grooves
Faccio scorrere le dita tra i solchi
When no one's around
Quando nessuno intorno
Drink till I am sick and
Bevi finché io sono malato e
Then I talk to myself in the dog days under the sun
Poi parlo con me stesso, nei giorni di cane sotto il sole
Then I feel you coming but I don't know how
Poi mi sento venire, ma io non so come
September, September
Settembre Settembre
September, September
Settembre Settembre