Testo e traduzione della canzone Ramones - My Back Pages

Crimson flames tied through my ears
Fiamme cremisi legate attraverso le mie orecchie
Rollin' high and mighty traps
Trappole alte e possenti Rollin '
Pounced with fire on flaming roads
Si avventa con il fuoco sulle strade infuocate
Using ideas as my maps
Usando le idee come le mie mappe
"We'll meet on edges, soon," Said I
"Ci incontreremo su bordi, presto", ha detto io
Proud 'neath heated brow
Proud 'Neath fronte riscaldata
Ah, but I was so much older then,
Ah, ma ero molto più vecchio allora,
I'm younger than that now
Io sono più giovane di quella ora

Half-wracked prejudice leaped forth
Pregiudizio Mezza devastata balzò indietro
"Rip down all hate," I screamed
"Rip giù tutto l'odio," gridai
Lies that life is black and white
Trova che la vita è in bianco e nero
Spoke from my skull I dreamed
Ha parlato dal mio cranio ho sognato
Romantic facts of musketeers
Fatti romantici di moschettieri
Foundation deep, somehow
Fondazione profonda, in qualche modo
Ah, but I was so much older then,
Ah, ma ero molto più vecchio allora,
I'm younger than that now
Io sono più giovane di quella ora

In a soldier's stance, I aimed my hand
In posizione di un soldato, ho puntato la mia mano
At the mongrel dogs who teach
Ai cani bastardi che insegnano
Fearing that I'd become my enemy
Temendo che sarei diventato il mio nemico
In the instance that I preach
Nel caso che io predico
My pathway led by confusion boats
Il mio percorso guidato da barche confusione
Mutiny from stern to bow
Mutiny da poppa a prua
Ah, but I was so much older then,
Ah, ma ero molto più vecchio allora,
I'm younger than that now
Io sono più giovane di quella ora

Ah, but I was so much older then,
Ah, ma ero molto più vecchio allora,
I'm younger than that now
Io sono più giovane di quella ora

Yes, my guard stood hard when abstract threats
Sì, la mia guardia rimase duro quando minacce astratte
Too noble to neglect
Troppo nobile di trascurare
Deceived me into thinking
Mi ha ingannato nel pensare
I had something to protect
Avevo qualcosa da proteggere
Good and bad, I define these terms
Bene e male, definisco questi termini
Quite clear, no doubt, somehow
Abbastanza chiaro, senza dubbio, in qualche modo
Ah, but I was so much older then,
Ah, ma ero molto più vecchio allora,
I'm younger than that now
Io sono più giovane di quella ora
I was so much older then,
Io ero molto più vecchio allora,
I'm younger than that now
Io sono più giovane di quella ora
Ah, but I was so much older then,
Ah, ma ero molto più vecchio allora,
I'm younger than that now
Io sono più giovane di quella ora


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P