Testo e traduzione della canzone Rage Against The Machine - Know Your Enemy (Live)

Born with insight and a raised fist
Nato con intuito e un pugno alzato
A witness to the slit wrist, that's with
Un testimone al polso fessura, che è con
As we move into '92
Come ci muoviamo nel '92
Still in a room without a view
Ancora in una camera senza vista

You got to know, you got to know that when I
Hai avuto modo di conoscere, devi sapere che quando io
Amp up and amplify defy I'm a brother with a furious mind
Amp e amplificare sfidano Sono un fratello con una mente furiosa
Action must be taken
Si deve intervenire
We don't need the key, we'll break in
Non abbiamo bisogno della chiave, ci spezziamo in

Something must be done
Qualcosa deve essere fatto
About vengeance, a badge and a gun
A proposito di vendetta, un distintivo e una pistola
'Cause I'll rip the mike, rip the stage, rip the system
Perche 'ti strappo il microfono, strappare il palco, strappare il sistema
I was born to rage against 'em
Sono nato a infierire contro 'em

Fist in ya face, in the place
Pugno in faccia ya, nel luogo
And I'll drop the style clearly
E io goccia lo stile chiaramente
Know your enemy, know your enemy
Conosci il tuo nemico, conosci il tuo nemico
Come on
Vieni

Word is born fight the war
Parola nasce combattere la guerra
Now I've got no patience
Ora ho la pazienza
So sick of complacence
Così malati di compiacenza
D the E F the I A the N and C the E
D E F I A N C e la E

Mind of a revolutionary so clear the lane
Mente di un rivoluzionario modo chiaro la corsia
The finger to the land of the chains
Il dito nella terra delle catene
What, the land of the free?
Cosa, la terra della libertà?
Whoever told you that is your enemy?
Chi ti ha detto che è il tuo nemico?

Now something must be done about vengeance, a badge and a gun
Ora bisogna fare qualcosa di vendetta, un distintivo e una pistola
'Cause I'll rip the mike, rip the stage, rip the system
Perche 'ti strappo il microfono, strappare il palco, strappare il sistema
I was born to rage against 'em
Sono nato a infierire contro 'em
Now action must be taken
Ora bisogna agire
We don't need the key we'll break in
Non abbiamo bisogno della chiave ci spezziamo in

I've got no patience now
Non ho pazienza ora
So sick of complacence now
Così malati di compiacenza ora
And I've got no patience now
E ho la pazienza ora
So sick of complacence now
Così malati di compiacenza ora

I'm sick of, sick of, sick of you
Sono stufo di, malati di, malato di voi
Time has come to pay
È giunto il tempo di pagare
Come on
Vieni

Come on
Vieni
Yes I know my enemies
Sì, conosco i miei nemici
They're the teachers who taught me to fight me
Sono gli insegnanti che mi hanno insegnato a combattere contro di me
Yeah compromise, conformity, assimilation
Gia 'compromesso, conformismo, l'assimilazione
Submission, hypocrisy, brutality, the elite
Presentato, l'ipocrisia, la brutalità, l'elite

All of which are American dreams
Che sono tutti sogni americani
All of which are American dreams
Che sono tutti sogni americani
All of which are American dreams
Che sono tutti sogni americani
All of which are American dreams
Che sono tutti sogni americani
All of which are American dreams
Che sono tutti sogni americani


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Rage Against The Machine - Know Your Enemy (Live) video:
P