Testo e traduzione della canzone Q-Tip - Barely In Love

She only likes it when it's hot. She doesn't like the cold.
Le piace solo quando fa caldo. Non le piace il freddo.
She said I got a bright idea, "Let's go to Mexico."
Ha detto che ho avuto una brillante idea: "Andiamo in Messico."
$500 in the bank, things are looking bad.
500 dollari in banca, le cose si mettono male.
Imagine if we gotta eat, things are looking sad.
Immaginate se ci devo mangiare, le cose sembrano tristi.

Barely in love (repeat) (chorus)
Appena in amore (repeat) (coro)

She looked into the sun and said, "What's on your mind?"
Guardò verso il sole e disse: "Che cosa hai in mente?"
Whee, Ha, lookatiaa, lookatiaa, sun shining all the time (sun shining all the time)
Whee, Ha, lookatiaa, lookatiaa, sole che splende tutto il tempo (sole che splende tutto il tempo)
She picked up the fan and let the trailer go
Prese il ventilatore e lasciare che il trailer andare
She only likes it when it's hot. Doesn't like it when it's cold
Le piace solo quando fa caldo. Non piace quando fa freddo

When you really think about it, love is truly powerful
Quando si ha realmente pensi, l'amore è veramente potente
the undeniable force that makes it magnetic
la forza innegabile che rende magnetico
and you can't explain it, you do what you do
e non si può spiegare, tu fai quello che fai
can't noboday play the fool like (something something something?)
non può noboday fare il buffone come (qualcosa qualcosa qualcosa?)

Barely in love (repeat) (chorus)
Appena in amore (repeat) (coro)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P