Testo e traduzione della canzone Pogues - Thousands Are Sailing

The island it is silent now
L'isola è silenzioso ora
But the ghosts still haunt the waves
Ma i fantasmi infestano ancora le onde
And the torch lights up a famished man
E le fiaccole fino un uomo affamato
Who fortune could not save
Chi ha la fortuna non ha potuto salvare

Did you work upon the railroad
Hai lavorato sulla ferrovia
Did you rid the streets of crime
Hai a liberare le strade di reato
Were your dollars from the white house
Erano i vostri dollari dalla Casa Bianca
Were they from the five and dime
Erano da cinque e dieci centesimi

Did the old songs taunt or cheer you
Ha fatto le vecchie canzoni schernire o tirarti
And did they still make you cry
E ti hanno ancora fanno piangere
Did you count the months and years
Lo si contano i mesi e gli anni
Or did your teardrops quickly dry
O hanno le lacrime si asciugano rapidamente

Ah, No, says he 'twas not to be
Ah, no, dice che 'twas non siano
On a coffin ship I came here
Su una nave bara sono venuto qui
And I never even got so far
E non ho mai nemmeno avuto finora
That they could change my name
Che avrebbero potuto cambiare il mio nome

Thousands are sailing
Migliaia sono vela
Across the Western Ocean
Attraverso l'Oceano occidentale
To a land of opportunity
Per una terra di opportunità
That some of them will never see
Che alcuni di loro non potrà mai vedere
Fortune prevailing
Fortune prevalente
Across the Western Ocean
Attraverso l'Oceano occidentale
Their bellies full
Le loro pance piene
And their spirits free
E i loro spiriti liberi
They'll break the chains of poverty
Faranno spezzare le catene della povertà
And they'll dance
E faranno ballare
In Manhattan's desert twilight
Nel deserto del crepuscolo di Manhattan
In the death of afternoon
Nella morte di pomeriggio
We stepped hand in hand on Broadway
Siamo entrati mano nella mano a Broadway
Like the first man on the moon
Come il primo uomo sulla luna

And "The Blackbird" broke the silence
E "The Blackbird" ha rotto il silenzio
As you whistled it so sweet
Come si fischiava così dolce
And in Brendan Behan's footsteps
E le orme di Brendan Behan
I danced up and down the street
Ho ballato su e giù per la strada

Then we said goodnight to Broadway
Poi abbiamo detto buonanotte a Broadway
Giving it our best regards
Dandogli i nostri migliori saluti
Tipped our hats to Mister Cohan
Capovolto i nostri cappelli a Mister Cohan
Dear old Times Square's favourite bard
Caro preferita bardo del vecchio Times Square

Then we raised a glass to J.F.K.
Poi abbiamo sollevato un bicchiere di J.F.K.
And a dozen more besides
E una dozzina di altri ancora
When I got back to my empty room
Quando sono tornato nella mia stanza vuota
I suppose I must have cried
Suppongo che devo aver pianto

Thousands are sailing
Migliaia sono vela
Again across the ocean
Anche in questo caso attraverso l'oceano
Where the hand of opportunity
Dove la mano di opportunità
Draws tickets in a lottery
Disegna i biglietti in una lotteria
Postcards we're mailing
Cartoline stiamo mailing


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P