How do we cope with the days after a death?
Come affrontiamo con i giorni dopo la morte?
Empty days, nothing left not even a funeral
Giorni vuoti, niente non ha lasciato nemmeno un funerale
I see shapes forming inside paintings
Vedo forme che formano all'interno dipinti
Animals and humans row upon row
Gli animali e gli esseri umani fila dopo fila
Walking towards something, waiting for something
Camminando verso qualcosa, in attesa di qualcosa
I'm looking for an answer, me and a million others
Sto cercando una risposta, io e un milione di altri
Disbelievers, deserted lovers
Miscredenti, gli amanti deserte
Dear God, You'd better not let me down this time
Caro Dio, è meglio che non mi ha deluso questa volta
Cracks in the canvas look like roads that never end
Crepe nel aspetto tela come le strade che non finiscono mai