Testo e traduzione della canzone Mick Jagger & Dave Stewart - Blind Leading The Blind

In empty words the truth is spoken
In parole vuote la verità è parlata
Caught in a web of lies the silence is broken
Preso in una rete di bugie il silenzio è rotto
Believing all just take it for granted
Credendo a tutte le basta prendere per scontato
Deep down within your mind the seeds that have planted
Nel profondo dentro la vostra mente i semi che hanno piantato

You live your life but you cannot see cannot hear cannot believe
Vivi la tua vita, ma non si può vedere non sente non può credere
How can I explain to you these thoughts you have to gain
Come posso spiegare a voi questi pensieri è possibile trarre
Trying to be free but you are forced to live a life in misery
Cercando di essere libero, ma si è costretti a vivere una vita in miseria
Now tell me who are we to blame
Ora dimmi chi siamo noi per colpa

It's the blind leading the blind
E 'il cieco che guida il cieco
Twisting our minds won't be the ones that are left behind
Torcendo le nostre menti non saranno quelli che si sono lasciati alle spalle
Through all lies I see our demise
Attraverso tutte le menzogne ​​che vedo la nostra scomparsa
Waiting in line till I'm blind leading the blind
Aspettando in linea finchè non sarò cieco che guida il cieco

Break free from your lives as minions
Liberati dalla vostra vita come servitori
Experience the thrill to have your own thoughts and opinions
Provare l'emozione di avere i propri pensieri e opinioni
Until the day you're liberated
Fino al giorno si è liberato
You're a slave to this curse the masters have dictated
Sei schiavo di questa maledizione i maestri hanno dettato

You live your life but you cannot see cannot hear cannot believe
Vivi la tua vita, ma non si può vedere non sente non può credere
How can I explain to you these thoughts you have to gain
Come posso spiegare a voi questi pensieri è possibile trarre
Trying to be free but you are forced to live a life in misery
Cercando di essere libero, ma si è costretti a vivere una vita in miseria
Now tell me who are we to blame
Ora dimmi chi siamo noi per colpa

It's the blind leading the blind
E 'il cieco che guida il cieco
Twisting our minds won't be the ones that are left behind
Torcendo le nostre menti non saranno quelli che si sono lasciati alle spalle
Through all lies I see our demise
Attraverso tutte le menzogne ​​che vedo la nostra scomparsa
Waiting in line till I'm blind leading the blind
Aspettando in linea finchè non sarò cieco che guida il cieco

To lead or to be led which path do you tread
A guidare o essere guidati quale percorso ti calpesti
The will to rise above must be alive
La volontà di elevarsi al di sopra deve essere vivo
Choices that we make promises we break
Le scelte che facciamo promesse noi spezziamo
These are the secrets...of a life
Questi sono i segreti di una vita ...

It's the blind leading the blind
E 'il cieco che guida il cieco
Twisting our minds won't be the ones that are left behind
Torcendo le nostre menti non saranno quelli che si sono lasciati alle spalle
Through all lies I see our demise
Attraverso tutte le menzogne ​​che vedo la nostra scomparsa
Waiting in line till I'm blind leading the blind
Aspettando in linea finchè non sarò cieco che guida il cieco


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P