Testo e traduzione della canzone Metallica - Garage, Inc. (CD 1) - Astronomy

(Originally recorded by Blue Oyster Cult)
(Originariamente registrata da Blue Oyster Cult)

The clock strikes twelve and moondrops burst
L'orologio batte le dodici e moondrops scoppiò
Out at you from their hiding place
Fuori voi dal loro nascondiglio
Like gasoline and oil on a madman's face
Come la benzina e l'olio sul viso di un pazzo
As reasons tend to fly away
Come motivi tendono a volare via
Like lesser birds on the four winds yeah
Come minori uccelli su quattro venti yeah
Like silver scraps in May
Come scarti argento maggio
Now the sands become a crust
Ora le sabbie diventano una crosta
And most of you have gone away
E la maggior parte di voi sono andati via

Oh come Susie dear, let's take a walk
Oh, andiamo cara Susie, facciamo una passeggiata
Just out there upon the beach
Proprio là fuori sulla spiaggia
I know you'll soon be married
So che sarai presto sposi
And you'll want to know where winds comes from
E vorrete sapere dove i venti provengono da
Well it's never said at all
Beh non è mai detto a tutti
On the map that Carrie reads
Sulla mappa che Carrie legge
Behind the clock back there you know
Dietro l'orologio indietro ci si conosce
At the Four Winds Bar
Al Four Winds Bar

Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!

Four doors at the Four Winds Bar
Quattro porte al Four Winds Bar
Two doors locked and windows barred
Due porte chiuse e finestre sbarrate
One door's let to take you in
Una porta andiamo a prendere in
The other one just mirrors it
L'altro rispecchia proprio questo

Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!

In hellish glare and inference
In infernale abbagliamento e inferenza
The other one's a duplicate
L'altro è un duplicato
The Queenly flux, eternal light
Il Queenly flusso, luce eterna
Or the light that never warms
O la luce che non scalda
Yes the light that never, never warms
Sì, la luce che mai e poi mai si scalda
Yes the light that never, never warms, never warms, never warms
Sì, la luce che mai, mai si riscalda, non scalda, non scalda

The clock strikes twelve and moondrops burst
L'orologio batte le dodici e moondrops scoppiò
Out at you from their hiding place
Fuori voi dal loro nascondiglio
Miss Carrie Nurse and Susie dear
La signorina Carrie Infermiera e Susie cara
Find themselves at Four Winds Bar
Trovare se stessi a Four Winds Bar

It's the nexus of the crisis
È il nesso della crisi
And the origin of storms
E l'origine di tempeste
Just the place to hopelessly
Il posto giusto per irrimediabilmente
Encounter time and then came me
Incontro di tempo e poi mi è venuto

Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!

Call me Desdinova
Mi desdinova chiamare
Eternal light
Luce eterna
These gravely digs of mine
Questi scavi gravemente di mine
Will surely prove a sight
Sarà sicuramente rivelarsi uno spettacolo
And don't forget my dog
E non dimenticate il mio cane
Fixed and consequent
Fisso e conseguente

Astronomy - a star
Astronomia - una stella
Astronomy - a star
Astronomia - una stella
Astronomy - a star
Astronomia - una stella
Astronomy - a star
Astronomia - una stella

Бьет двенадцать, и брызги лунного света
Бьет двенадцать, и брызги лунного chiaro
Льются на тебя из своего укрытия,
Versando a voi dal suo nascondiglio,
Как бензин и нефть на лицо сумасшедшего.
Come benzina e olio a fronte di un pazzo.
По мере того, как причины становятся
Non appena le ragioni sono
все более неясными,
più oscuro,
Как маленькие птички, уносимые
Come uccellini portati via
четырьмя ветрами,
quattro venti,
Как серебряные осколки в мае,
Poiché i pezzi d'argento maggio
Песчинки превращаются в крошки
Granelli di sabbia si trasformano in briciole
И тебя уже почти нет.
E voi siete quasi arrivati.

Сюзи, дорогая, давай прогуляемся
Susie, cara, andiamo a fare una passeggiata
По пляжу.
Sulla spiaggia.
Я знаю, ты скоро будешь замужней
So che sarai presto sposi
женщиной
donna
И тебе захочется узнать, откуда берется
E vuoi scoprire l'origine del
ветер.
il vento.
Ну, знаешь, об этом не говорится прямо
Beh, sai, questo non direttamente
На той карте, что читает Кэрри
Sulla mappa che Carrie legge
За часами, там, знаешь,
Per ore, sai,
В Баре Четырех Ветров.
Al Four Winds Bar.

В Баре Четырех Ветров четыре двери.
Al Four Winds Bar quattro porte.
Две заперты, и окна закрыты ставнями,
I due sono bloccati e le finestre sono chiuse,
Одной двери позволено было впустить тебя,
Una porta è stato permesso di farvi entrare,
А другая - лишь ее отражение.
E l'altro - solo il suo riflesso.

В дьявольском сиянии и окончательности
Nel bagliore infernale e finalità
Вторая - только копия
Il secondo - solo una copia
Царственный поток, вечный свет
Filetto Regal la luce eterna
Или свет, который никогда не согреет.
O la luce che non scalda.
Свет, который никогда не согреет.
La luce che non scalda.

Бьет двенадцать, и брызги лунного света
Dodici battute, e spruzzo chiaro di luna
Льются на тебя из своего укрытия,
Versando a voi dal suo nascondiglio,
Мисс Медсестра Кэрри и дорогая Сюзи
La signorina Carrie infermiere e Susie cara
Оказываются в Баре Четырех Ветров.
Appaiono al Bar del Four Winds.

Это - связующее звено кризиса
Questa è - un collegamento Crisi
И место рождения штормов,
E il luogo di nascita delle tempeste
Место, где можно только безнадежно
Un luogo dove si può solo senza speranza
Отсчитывать время, пока не появлюсь я.
Conto alla rovescia il tempo fino a quando mi presento.

Зови меня Дездинова -
Chiamami Dezdinova -
Вечный свет.
La luce eterna.
Мое самокопание
La mia anima-
То еще зрелище,
Spettacolo Else
Да не забудьте еще о моем псе
Da non dimenticare un altro della mia PSE
Определенном и окончательном.
Certo e definitivo.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P