Massive Attack - Live With Me (with Terry Calli testo e traduzione della canzone

It don't matter
E non importa
Where you turn
Dove si gira
Gonna survive
Sopravviveremo
You live and learn
Vivi e impara
I been thinking 'bout you babe
Ho pensato 'bout you babe
By the light of dawn
Con la luce dell'alba
And midnight blue
E blu notte
Day and night
Giorno e notte
I been missing you
Mi sono perso voi
I been thinking about you baby
Ho pensato a te baby
Almost makes me crazy
Quasi mi fa impazzire
Come and live with me
Vieni a vivere con me
Either way
In entrambi i casi
Win or lose
Vincere o perdere
When you run into trouble
Quando si esegue nei guai
You live the blues
Si vive il blues
I been thinking about you babe, yeah
Ho pensato a voi babe, sì
See it almost makes me crazy child
Guardalo quasi mi fa impazzire bambino
Nothing's right
Diritto del Nulla
When you ain't here
Quando non si è qui
I'll give all that i have
Ti darò tutto ciò che ho
Just to keep you near
Giusto per tenervi vicino
I wrote you a letter
Ti ho scritto una lettera
And tried to
E ho cercato di
Make it clear
Mettere in chiaro
You just don't believe that
È solo che non credo che
I'm sincere
Sono sincero
I been thinking 'bout you baby
Ho pensato 'bout you bambino
Plans and schemes
Piani e programmi
Hopes and fears
Speranze e paure
Dreams I deny
Sogni Nego
For all these years
Per tutti questi anni
I been thinking 'bout you babe
Ho pensato 'bout you babe
Living with me
Vivere con me
Well
Bene
I been thinking 'bout you baby
Ho pensato 'bout you bambino
Makes me wanna woo-oo-hoo
Mi fa venir voglia di Woo-oo-hoo
Woo-oo-hoo
Woo-oo-hoo
Yeah

Child
Bambino
Nothing's right
Diritto del Nulla
If you ain't here
Se non è qui
I'll give all that I have
Darò tutto quello che ho
Just to
Solo per
Keep you near
Tenerti vicino
I wrote you a letter, darling
Ti ho scritto una lettera, cara
Try to
Cercate di
Make it clear
Mettere in chiaro
Oh but you
Oh ma tu
Just don't believe
Basta non credere
That I'm sincere
Che sono sincero
Thinking 'bout you baby
Thinking 'bout te baby


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Blog:

Forum:

P