Don’t you turn off my radio
Non si spegne la radio
please don’t turn off my radio
Si prega di non spegnere la radio
not with the rope still swinging
non con la corda ancora oscillante
while eternity’s mouth is singing
mentre la bocca di eternità è il canto
So insect i’m in amber
Così insetti sono in ambra
days go by please don’t forget
giorni passano prega di non dimenticare
uneven, so enamored
irregolare, così innamorato
days go by remember that
giorni passano ricordare che
Gray goes black
Grigio diventa nero
gray goes black
grigio diventa nero
gray goes black
grigio diventa nero
Can’t you hear my radio?
Non senti la radio?
don’t you hear my radio?
Non senti la radio?
not with the beast still sleeping
non con la bestia ancora dormendo
while eternity’s eyes are weeping
mentre gli occhi di eternità piangono
So insect i’m in amber
Così insetti sono in ambra
days go by please don’t forget
giorni passano prega di non dimenticare
uneven, so enamored
irregolare, così innamorato
days go by remember that
giorni passano ricordare che
Gray goes black
Grigio diventa nero
gray goes black
grigio diventa nero
gray goes black
grigio diventa nero
Into the blood we sink and burn
Nel sangue affondiamo e bruciamo
gray goes black
grigio diventa nero
Into the blood we sink and burn
Nel sangue affondiamo e bruciamo
gray goes black
grigio diventa nero
Into the blood we sink and burn
Nel sangue affondiamo e bruciamo
gray goes black
grigio diventa nero
Into the blood we sink and burn
Nel sangue affondiamo e bruciamo
gray goes black
grigio diventa nero
Into the blood we sink and burn
Nel sangue affondiamo e bruciamo
gray goes black
grigio diventa nero
Into the blood we sink and burn
Nel sangue affondiamo e bruciamo
gray goes black
grigio diventa nero
Into the blood we sink and burn
Nel sangue affondiamo e bruciamo
gray goes black
grigio diventa nero
Into the blood we sink and burn
Nel sangue affondiamo e bruciamo
gray goes black
grigio diventa nero