Testo e traduzione della canzone Louis Prima - I've Got the World on a String

I’ve got the world on a string
Ho il mondo su una stringa
And I’m sitting on a rainbow
E mi sono seduto su un arcobaleno
Got that string around my little finger
Capito corda intorno al mio dito mignolo
What a world, and, what a life, ohh, I’m in love
Che mondo, e, che vita, ohh, mi sono innamorato

I got a song I sing,
Ho una canzone che canto,
and I can make the rain go,
e posso fare la pioggia andare,
Anytime I move my crazy little finger,
Ogni volta che muovo il pazzo mignolo,
Lucky me Lucky me Lucky me Lucky me Lucky me
Fortunato Fortunato me me me fortunato fortunato me fortunato me
Can’t you see, I’m in love.
Non vedi, sono innamorato.

Mm, Sam, life is a wonderful thing!
Mm, Sam, la vita è una cosa meravigliosa!

Boy, you gotta have a little Zing!
Ragazzo, devi avere un po 'di brio!

Now if I could only sing like Bing…
Ora, se potevo cantare solo come Bing ...

Haha, Man, I could really swing (look out now)
Haha, uomo, ho potuto davvero oscillare (guardare fuori ora)

Yes, I’ve got the world on a string
Sì, ho il mondo in una stringa
And I’m sitting on a rainbow
E mi sono seduto su un arcobaleno
Got that string around my finger
Capito corda intorno al mio dito
Hey, What a world,
Ehi, Che mondo,
Oh-Oh-oh what a life
Oh-oh-oh che vita

What a life and what a world riddle,
Che vita e quello che un enigma mondo,
What a life and what a riddle world
Che vita e che mondo indovinello
(skat)
(Skat)

I got the world on a string,
Ho avuto il mondo in una stringa,
I’m sitting on a rainbow
Sono seduto su un arcobaleno
I got that string around my little finger
Ho avuto quella corda intorno al mio dito mignolo
What a world, cos I’m in love! (oh!)
Che mondo, cos mi sono innamorato! (Oh!)
What a song, the stars above (oh!)
Che una canzone, le stelle sopra (oh!)
What a world cos I’m in Love,
Che mondo cos mi sono innamorato,
Love love love
Love Love Love

I got the song that I sing
Ho avuto la canzone che io canto
And I can make the rain go!
E posso fare la pioggia andare!
Anytime anytime anytime(skat)
In qualsiasi momento in qualsiasi momento in qualsiasi momento (skat)
My little finger
Il mio dito mignolo
Lucky me, lucky me, Lucky me, Lucky me, lucky me, lucky me,
Fortunato me, fortunato me, Lucky me, Lucky me, fortunato me, fortunato me,
lucky me, lucky me, lucky me, heh, lucky me.
fortunato di me, fortunato me, fortunati di me, eh, fortunato me.

Mmm, and life is a wonderful thing!
Mmm, e la vita è una cosa meravigliosa!

Oh you gotta come up with that zing, Sam!
Oh, devi venire con che zing, Sam!

Oh if you could only find that thing,
Oh, se si potesse trovare solo quella cosa,

We could play ting-a-ling...
Potremmo giocare ting-a-ling ...

Yes, I’ve got the world on a string!
Sì, ho il mondo in una stringa!
And I’m sitting on a rainbow,
E mi sono seduto su un arcobaleno,
I Got that string around my finger!
I Got quella corda intorno al mio dito!
Hey, What a world,
Ehi, Che mondo,
Oh-Oh-oh oh what a life
Oh-oh-oh oh che vita
What a world
Che mondo
What a life
Che vita
I’m in love!
Mi sono innamorato!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P