Testo e traduzione della canzone Lou Reed - Hang On To Your Emotions

When your imagination has too much to say
Quando la vostra immaginazione ha troppo da dire
when the chill of the night meets the sweat of the day
        quando il freddo della notte incontra il sudore della giornata
And you have trouble understanding what other people have to say
        E si ha difficoltà a capire quello che gli altri hanno da dire
you'd better
        faresti meglio

Hang on to your emotions, hang on to your emotions
        Aggrapparsi alle vostre emozioni, aggrapparsi alle vostre emozioni

When a demagogue inside your head has taken charge
        Quando un demagogo dentro la tua testa è fatta carico
and by default what you say or do is criticized
        e di default quello che dici o non è criticato
And this litany of failures is recited a thousand times
        E questa litania di fallimenti è recitato migliaia di volte
you'd better
        faresti meglio

Hang on to your emotions, hang on to your emotions
        Aggrapparsi alle vostre emozioni, aggrapparsi alle vostre emozioni

Could it be you've never felt like that
        Potrebbe essere che non hai mai sentito come tale
that your mind's a cage - inside the cage a cat
        che la vostra mente è una gabbia - dentro la gabbia un gatto
that spits and scratches all it can get at
        che sputa e graffi tutto si può ottenere a
And that's you, and your emotions
        E questo sei tu, e le tue emozioni

Could it be you've never felt like that
        Potrebbe essere che non hai mai sentito come tale
your mind's a cage - inside the cage a rat
        la tua mente è una gabbia - dentro la gabbia un topo
rabidly trying to get it, you
        rabbiosamente cercando di farlo, è
And your emotions, you and your emotions
        E le vostre emozioni, voi e le vostre emozioni

When your imagination has too much to say
        Quando la vostra immaginazione ha troppo da dire
when that facile voice inside your head says give your life away
        quando quella voce facile dentro la tua testa dice dare via la tua vita
You might think to ask - how it got that way
        Si potrebbe pensare di chiedere - come ha ottenuto in questo modo
what books it has read - that make it that way
        quello che i libri che ha letto - che lo rendono in questo modo
And where it got the right - to speak to anyone that way
        E dove ha ottenuto il diritto - a parlare con nessuno in quel modo
you'd better
        faresti meglio

Hold on to your emotions, hold on to your emotions
        Aggrappati alle vostre emozioni, tenere su di vostre emozioni

When a night city's breeze blows across the room
        Quando brezza soffia una città di notte in tutta la stanza
and a 5 am moon and sun start their swoon
        e un 05:00 luna e del sole iniziano il loro deliquio
You hear your lover's breath
        Si sente il respiro del tuo amante
and not a moment too soon
        e non un momento troppo presto
you get to
        si arriva a

Release all your emotions, you get to
        Rilasciare tutte le vostre emozioni, si arriva a
let go of your emotions, and now
        lasciare andare le vostre emozioni, e ora
Release all your emotions, you'd better
        Sbloccare tutte le tue emozioni, faresti meglio
let go of your emotions
        lasciare andare le vostre emozioni

Release, I wanna let go
        Rilasciare, Voglio lasciare andare
I wanna release, now
        Voglio rilascio, ora


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P