Testo e traduzione della canzone Lionel Richie - Say You, Say Me

(Chorus:)
(Coro :)
Say you, say me; say it for always
Diciamo che, mi dicono, dirlo per sempre
That's the way it should be
Questo è il modo in cui dovrebbe essere
Say you, say me; say it together
Diciamo che, mi dicono; dirlo insieme
Naturally
Naturalmente

I had a dream I had an awesome dream
Ho fatto un sogno Ho fatto un sogno terribile
People in the park playing games in the dark
La gente nel parco giochi al buio
And what they played was a masquerade
E che cosa hanno giocato era una mascherata
And from behind of walls of doubt a voice was crying out
E da dietro dei muri di dubbi una voce che gridava

Say you, say me... (Chorus)
Di che hai, mi dicono ... (Chorus)

As we go down life's lonesome highway
Mentre andiamo verso il basso strada solitaria della vita
Seems the hardest thing to do is to find a friend or two
Sembra la cosa più difficile da fare è trovare un amico o due
A helping hand - Some one who understands
Un aiuto - Qualcuno che capisce
That when you feel you've lost your way
Che quando ti senti che hai perso la tua strada
You've got some one there to say "I'll show you"
Hai qualcuno lì a dire "ti faccio vedere"

(Chorus)
(Chorus)

So you think you know the answers - Oh no
Così si pensa di conoscere le risposte - Oh no
'Couse the whole world has got you dancing
'Couse il mondo intero ti ha ballare
That's right - I'm telling you
Che è di destra - Te lo dico io
It's time to start believing - Oh yes
E 'tempo di iniziare a credere - Oh sì
Believing who you are: You are a shining star
Credendo chi sei: Sei una stella splendente

(Chorus)
(Chorus)

Say it together... naturally.
Ditelo insieme ... naturalmente.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P