Testo e traduzione della canzone LAX - Know Better

INTERLUDE
INTERMEZZO
Come on, (haha) game's on baby
Andiamo, (haha) gioco è sul bambino
Uh huh
Uh huh
I know you're saying all these crazy things to make me stay
So che stai dicendo tutte queste cose pazzesche per farmi restare
And I was pretendin' I was leavin'
Ed ero pretendin 'ero leavin'

I know better, I don't know better
Lo so meglio, non lo so meglio
I know better, I don't know better
Lo so meglio, non lo so meglio
But that don't make it no better
Ma che non ce la fanno niente di meglio

VERSE 1
Verse 1
It's 3 in the morning, so why you keep hitting me?
E '3 del mattino, e allora perché continui a colpire?
You're out of your mind, girl you must be kidding me
Tu sei fuori di testa, ragazza mi devi essere scherzando
Calling me like it's a thing to do
Mi chiama come se fosse una cosa da fare
Tricking me with the same excuse
Mi ingannando con la stessa scusa
Said your new shades was over my house
Tali vostre nuove tonalità era sopra la mia casa
Please, it's dark out, why you need them right now?
Per favore, è buio fuori, perché se ne ha bisogno in questo momento?

VERSE 2
Verse 2
Telling me to bring your food and just smile
Mi dice di portare il vostro cibo e solo sorridere
But who eats salad in the middle of the night?
Ma chi mangia l'insalata nel mezzo della notte?
Alright, maybe I just missed you a little too
Va bene, forse ho solo perso un po 'troppo
I might even smile about the crazy things you do
Potrei anche sorridere le cose folli che si fanno
But I'm crazy too, cause I'm just so into you
Ma io sono pazzo troppo, perché sono così in voi

Oh, oh
Oh, oh
Even though we've spent time alone (uh huh)
Anche se abbiamo passato solo tempo (uh huh)
It always breaks my heart when it's time to go, I know
Mi si spezza sempre il cuore quando è il momento di andare, lo so

I know you wanna keep me here
So che mi vogliono tenere qui
But I'll be gone for a minute
Ma sarò andato per un minuto
I'll be back I swear
Torno giuro

PRE-HOOK
PRE-HOOK
The rain falls down when you walk away
La pioggia cade quando si cammina via
Please don't tell me that you're leavin'
Si prega di non dirmi che ti stai lasciando '
I know the only way that you're gonna stay with me
So che l'unico modo che hai intenzione di stare con me
Is if I make up a really good reason
È che se io faccio una buona ragione
(You crazy)
(È pazzo)

CHORUS
CORO
But I know better
Ma io so meglio
I don't know better
Non so meglio
I know better, I don't know better
Lo so meglio, non lo so meglio
I know better, I don't know better
Lo so meglio, non lo so meglio
But that don't make it no better
Ma che non ce la fanno niente di meglio

VERSE 3
Verse 3
Another day, another show
Un altro giorno, un altro show
Goin' on the road cause a brother's gotta roll
Goin 'on the road causare rotolo devo di un fratello
But here we go again, there goes my phone again (Hello?)
Ma ci risiamo, ci va ancora una volta il mio telefono (Ciao?)
You callin' me, telling me you want me home again (What?)
È Callin 'di me, dicendomi che mi vuoi di nuovo a casa (cosa?)
Sayin' you broke down with a flat tire (I did!)
Sayin 'hai rotto verso il basso con una gomma a terra (ho fatto!)
Next minute, your house is on fire (It was!)
Minuto dopo, la vostra casa è in fiamme (era!)
It ain't like that, I ain't gonna fight back
Non è così, non è gonna reagire
I'm trying to make cash so we're goin' on the right track
Sto cercando di fare cassa quindi stiamo goin 'sulla strada giusta

VERSE 4
Versetto 4
I think somebody's on my roof tryin' to break in
Penso che qualcuno sia sul mio tetto tryin 'a rompere in
Where? Who you think you fakin'? (Haha)
Dove? Chi pensi di Fakin '? (Haha)
It's cause I gotta leave again
E 'perche' devo lasciare di nuovo
You cry without no reason
Piangi senza alcun motivo
And I'm through believin' it
E sono attraverso Believin 'it

Even though we've spent time alone
Anche se abbiamo passato del tempo da soli


It always breaks my heart when it's time to go, I know
Mi si spezza sempre il cuore quando è il momento di andare, lo so

And you know I'm sincere and loyal
E sai che sono sincera e leale
I'll be back soon, sincerely yours
Tornerò presto, cordiali saluti

PRE-HOOK
PRE-HOOK
The rain falls down when you walk away
La pioggia cade quando si cammina via
Please don't tell me that you're leavin'
Si prega di non dirmi che ti stai lasciando '
I know the only way that you're gonna stay with me
So che l'unico modo che hai intenzione di stare con me
Is if I make up a really good reason (What you tellin' me?)
È che se io faccio una buona ragione (cosa si tellin 'me?)

CHORUS
CORO
But I know better
Ma io so meglio
I don't know better
Non so meglio
I know better, I don't know better
Lo so meglio, non lo so meglio
I know better, I don't know better
Lo so meglio, non lo so meglio
But that don't make it no better
Ma che non ce la fanno niente di meglio

VERSE 5
Versetto 5
Look, I saw another woman when we first got together
Guarda, ho visto un'altra donna quando siamo arrivati ​​insieme
I told you that I would be down for what ever (that's right)
Ti ho detto che sarei giù per ciò che mai (che è a destra)
Why you worryin' like you do?
Perché si worryin 'come si fa?
Cause you know I'm just makin' my way back to you
Perchè sai io sono solo makin 'il mio modo di nuovo voi
You know
Sai

Don't, don't, don't matter
Non, non, non importa
I like this
Mi piace questo
I like you too
Anche tu mi piaci
I like this
Mi piace questo
Talk to me
Parla con me

PRE-HOOK
PRE-HOOK
The rain falls down when you walk away
La pioggia cade quando si cammina via
(Okay I'm gone)
(Va bene io sono andato)
Please don't tell me that you're leavin'
Si prega di non dirmi che ti stai lasciando '
(What?) (Nah, I'm just playin')
(Che cos'è?) (Nah, sto solo playin ')
I know the only way that you're gonna stay with me
So che l'unico modo che hai intenzione di stare con me
(That ain't funny!)
(Questo non è divertente!)
Is if I make up a really good reason
È che se io faccio una buona ragione

CHORUS
CORO Ma io so meglio
But I know better
Non so meglio
I don't know better
Lo so meglio, non lo so meglio
I know better, I don't know better
Lo so meglio, non lo so meglio
I know better, I don't know better
Ma che non ce la fanno niente di meglio
But that don't make it no better

CHORUS
So meglio
I know better
Non so meglio
I don't know better
Lo so meglio, non lo so meglio
I know better, I don't know better
Lo so meglio, non lo so meglio
I know better, I don't know better
Ma che non ce la fanno niente di meglio
But that don't make it no better

VERSE 6
Vedere si tryin 'di giocare me come un videogioco
See you tryin' to play me like a video game
Beh, io sono in procinto di colpire di reset quindi
Well, I'm about to hit reset then
Questo gioco di (yeah a destra)
This game's up (yeah right)

What I say babe, you always leave me waiting

OUTERLUDE
Lo so meglio, non lo so meglio
I know better, I don't know better
Lo so meglio, non lo so meglio
I know better, I don't know better


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P