Testo e traduzione della canzone Amitri Del - Nothing Ever Happens

Post office clerks put up signs saying position closed
Messaggio impiegati d'ufficio messi cartelli con scritto posizione chiusa
And secretaries turn off typewriters and put on their clothes
E segretari spegnere le macchine da scrivere e mettere sui loro vestiti
Janitors padlock the gates
Custodi lucchetto alle porte
For security guards to patrol
Per le guardie di sicurezza per pattugliare
And bachelors phone up their friends for a drink
E scapoli telefonano i loro amici per un drink
While the married ones turn on a chat show
Mentre quelle sposate girano su un talk show

And they'll all be lonely tonight and lonely tomorrow
E saranno tutti questa notte solitaria e domani solitario

Gentlemen time please, you know we can't serve anymore
Signori volta per favore, lo sai che non possiamo servire più
Now the traffic lights change to stop, when there's nothing to go
Ora i semafori cambiano di fermarsi, quando non c'è niente da fare
And by five o'clock everything's dead
E da cinque va tutto in punto morto
And every third car is a cab
E ogni terza vettura è un taxi
And ignorant people sleep in their beds
E le persone ignoranti dormono nei loro letti
Like the doped white mice in the college lab
Come i topi bianchi drogati in laboratorio universitario

Nothing ever happens, nothing happens at all
Non succede mai niente, non succede niente affatto
The needle returns to the start of the song
L'ago ritorna all'inizio del brano
And we all sing along like before
E tutti noi cantare come prima

And we'll all be lonely tonight and lonely tomorrow
E saremo tutti questa notte solitaria e domani solitario

Telephone exchanges click while there's nobody there
Centrali telefoniche clicca mentre non c'è nessuno
The Martians could land in the carpark and no one would care
I marziani potrebbe atterrare nel parcheggio e nessuno si cura
Close-circuit cameras in department stores shoot the same video every day
Telecamere a circuito chiuso nei grandi magazzini sparare lo stesso video ogni giorno
And the stars of these films neither die nor get killed
E le stelle di questi film non muoiono né vengono uccisi
Just survive constant action replay
Basta sopravvivere Action Replay costante

Nothing ever happens, nothing happens at all
Non succede mai niente, non succede niente affatto
The needle returns to the start of the song
L'ago ritorna all'inizio del brano
And we all sing along like before
E tutti noi cantare come prima

And we'll all be lonely tonight and lonely tomorrow
E saremo tutti questa notte solitaria e domani solitario

Bill hoardings advertise products that nobody needs
Bill cartelloni pubblicizzano prodotti che nessuno ha bisogno
While angry from Manchester writes to complain about
Mentre arrabbiato da Manchester scrive per lamentarsi
All the repeats on T.V.
Tutte le ripetizioni su T.V.
And computer terminals report some gains
E terminali di computer riportano alcuni guadagni
On the values of copper and tin
Sui valori di rame e stagno
While American businessmen snap up Van Goghs
Mentre uomini d'affari americani accaparrano Van Gogh
For the price of a hospital wing
Per il prezzo di una infermeria

Nothing ever happens, nothing happens at all
Non succede mai niente, non succede niente affatto
The needle returns to the start of the song
L'ago ritorna all'inizio del brano
And we all sing along like before
E tutti noi cantare come prima
Nothing ever happens, nothing happens at all
Non succede mai niente, non succede nulla a tutti
They'll burn down the synagogues at six o'clock
Bruceranno le sinagoghe alle sei
And we'll all go along like before
E andremo tutti insieme come prima

And we'll all be lonely tonight and lonely tomorrow
E saremo tutti questa notte solitaria e domani solitario


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P