Testo e traduzione della canzone Judas Priest - Last Rose of Summer

Throughout the soft and timeless days of August
Durante i giorni morbide e senza tempo del mese di agosto
'Til now the shadows begin to grow much longer
'Til ora le ombre cominciano a crescere molto più a lungo
The sunset's fire has deepened blood red
Fuoco del tramonto ha approfondito rosso sangue
I give you this, the last rose of summer
Io ti do questo, l'ultima rosa dell'estate

A token of my unyielding love
Un segno del mio amore inflessibile
So when the winter's mantle stills the earth
Così, quando alambicchi mantello invernale della terra
And all around seems dead and cold
E tutto intorno sembra morto e freddo
This rose reminds you of a time when all was warm and living
Questa rosa si ricorda di un tempo in cui tutto era caldo e vivo

Do not despair, mother nature simply rests
Non disperare, madre natura riposa semplicemente
In sleep she has well earned
Nel sonno ha meritato
'Til one day not so very far from now
'Til un giorno non tanto lontano da ora
With the opening of the first rose buds I shall return
Con l'apertura dei primi boccioli di rosa tornerò

A token of my unyielding love
Un segno del mio amore inflessibile
So that when winter's mettle steals the earth
Così che quando coraggio di inverno ruba la terra
And all around seems dead and cold
E tutto intorno sembra morto e freddo
This rose reminds you of a time when all was warm and living
Questa rosa si ricorda di un tempo in cui tutto era caldo e vivo

The last rose of summer
L'ultima rosa dell'estate


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P