Testo e traduzione della canzone Joni Mitchell - Both Sides, Now («Clouds» 1969, tr.10)

Rows and flows of angel hair
Righe e flussi di capelli d'angelo
And ice cream castles in the air
E gelato castelli in aria
And feather canyons everywhere
E canyon di piume ovunque
I've looked at clouds that way
Ho guardato le nuvole in questo modo

But now they only block the sun
Ma ora bloccano solo il sole
They rain and snow on everyone
Essi pioggia e neve su tutti
So many things I would have done
Tante cose avrei fatto
But clouds got in my way
Ma le nubi si sono a modo mio
I've looked at clouds from both sides now
Ho guardato le nuvole da entrambi i lati ora

From up and down, and still somehow
Da su e giù, e ancora in qualche modo
It's cloud illusions I recall
E 'illusioni nube che ricordo
I really don't know clouds at all
Io davvero non so nubi affatto

Moons and Junes and Ferris wheels
Lune e Junes e ruote panoramiche
The dizzy dancing way you feel
Il modo in cui danza vertiginosa si sente
As ev'ry fairy tale comes real
Come ev'ry fiaba tratta reale
I've looked at love that way
Ho guardato l'amore in quel modo

But now it's just another show
Ma ora è solo un altro spettacolo
You leave 'em laughing when you go
Si lascia 'em ridere quando si va
And if you care, don't let them know
E se ti interessa, non far loro sapere
Don't give yourself away
Non dare via te

I've looked at love from both sides now
Ho guardato l'amore da entrambi i lati ora
From give and take, and still somehow
Da dare e avere, e ancora in qualche modo
It's love's illusions I recall
E 'illusioni dell'amore che ricordo
I really don't know love at all
Io davvero non so l'amore a tutti

Tears and fears and feeling proud
Lacrime e paure e sentirsi fieri
To say "I love you" right out loud
Per dire "ti amo" a destra ad alta voce
Dreams and schemes and circus crowds
Sogni e schemi e folle circo
I've looked at life that way
Ho guardato la vita in quel modo

But now old friends are acting strange
Ma ora i vecchi amici stanno comportando in modo strano
They shake their heads, they say I've changed
Essi scuotono la testa, dicono che ho cambiato
Well something's lost, but something's gained
Beh qualcosa è perso, ma qualcosa è guadagnato
In living every day
Nel vivere ogni giorno

I've looked at life from both sides now
Ho guardato la vita da entrambi i lati ora
From win and lose and still somehow
Da vincere e perdere e ancora in qualche modo
It's life's illusions I recall
E 'illusioni della vita che ricordo
I really don't know life at all
Io davvero non so la vita a tutti
I've looked at life from both sides now
Ho guardato la vita da entrambi i lati ora
From up and down, and still somehow
Da su e giù, e ancora in qualche modo
It's life's illusions I recall
E 'illusioni della vita che ricordo
I really don't know life at al
Io davvero non so la vita ad al


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P