Testo e traduzione della canzone Joaquín Sabina - Negra Noche

La noche que yo amo es turbia como tus ojos
La notte è nuvolosa come amo i tuoi occhi
larga como el silencio, amarga como el mar.
Finché il silenzio, amara come il mare.
La noche que yo amo crece entre los despojos
Io amo la notte cresce tra il bottino
que al puerto del fracaso arroja la ciudad.
fallimento che getta città portuale.
La noche que yo amo no amanece jamás...
La notte che io amo non albeggia mai ...

Negra noche, no me trates así,
Notte nera, non mi trattano bene,
negra noche, espero tanto de tí.
notte nera, spero sia di voi.
Noche maquillada, como una maniquí,
Trucco notte, come un manichino,
noche perfumada con parchulí.
parchulí notte profumata.

La noche que yo amo es un sótano oscuro
La notte che amo è una cantina buia
donde van los marinos que quieren naufragar.
dove vogliono naufraghi.
Hay siempre algún borracho sujetando algúnmuro,
C'è sempre qualche ubriaco e in possesso algúnmuro,
llamas de madrugada y te dejan entrar.
fiamme all'alba e ti lascio.

Los profetas urbanos salen de sus guaridas
I profeti urbani emergono dalle loro tane
cuando la noche calza sus botas de metal.
quando la notte si mette gli stivali di metallo.
Y bailan agarrados el loco y el suicida.
E danza catturato l'folle e suicida.
La noche que yo amo no amanece jamás...
La notte che io amo non albeggia mai ...

(Estribillo)
(Chorus)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P