Testo e traduzione della canzone Jewish - Tumbalalaika

Tumbala, tumbala, tumbalalaika
Tumbala, Tumbala, tumbalalaika
Tumbala, tumbala, tumbalalaika,
Tumbala, Tumbala, tumbalalaika,
Tumbalalaika, tumbalalaika
Tumbalalaika, tumbalalaika
Tumbalalaika, tumbalalaika.
Tumbalalaika, tumbalalaika.

Schtejt a Bocher, schtejt un tracht
Schtejt un Bocher, schtejt ONU Tracht
Tracht un tracht a ganze Nacht
Tracht ONU Tracht un ganze Nacht
Wemen zu nejmen un nit varschejmen
Emen zu nejmen ONU nit varschejmen
Wemen zu nejmen un nit varschejmen.
Emen zu nejmen ONU nit varschejmen.

Tumbala, tumbala, tumbalalaika
Tumbala, Tumbala, tumbalalaika
Tumbala, tumbala, tumbalalaika,
Tumbala, Tumbala, tumbalalaika,
Tumbalalaika, tumbalalaika
Tumbalalaika, tumbalalaika
Tumbalalaika, tumbalalaika.
Tumbalalaika, tumbalalaika.

"Mejdl, Mejdl 'ch well baj dir fregn,
"Mejdl, Mejdl 'ch dir fregn bene Baj,
Wos kon waksn, waksn on Rejgn?
WOS waksn kon, S sul Rejgn?
Wos kon brennen, un nit ojfheren?
WOS kon BRENNEN, ONU nit ojfheren?
Wos kon benken, wejnen on Trenen?"
WOS kon benken, wejnen su Trenen? "

Tumbala, tumbala, tumbalalaika
Tumbala, Tumbala, tumbalalaika
Tumbala, tumbala, tumbalalaika,
Tumbala, Tumbala, tumbalalaika,
Tumbalalaika, tumbalalaika
Tumbalalaika, tumbalalaika
Tumbalalaika, tumbalalaika.
Tumbalalaika, tumbalalaika.

"Narrischer Bocher, was derfstu fregen:
"Narrischer Bocher, telaio derfstu fregen:
A Schtejn kon waksn, waksn on Rejgn!
Un kon Schtejn waksn, S sul Rejgn!
Libe kon brennen un nit ojfheren!
Libe kon ONU nit BRENNEN ojfheren!
A Harts kon benken, wejnen on Trenen!"
Un kon Harts benken, wejnen su Trenen! "

Tumbala, tumbala, tumbalalaika
Tumbala, Tumbala, tumbalalaika
Tumbala, tumbala, tumbalalaika,
Tumbala, Tumbala, tumbalalaika,
Tumbalalaika, tumbalalaika
Tumbalalaika, tumbalalaika
Tumbalalaika, tumbalalaika.
Tumbalalaika, tumbalalaika.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P