Testo e traduzione della canzone Jefferson Airplane - Revolution: Wooden Ships

If you smile at me you know I will understand
Se mi sorridi sai capirò
'Cause that is something everybody
Perche 'questo è qualcosa che tutti
Everywhere does in the same language
Fa ovunque nella stessa lingua

Well I can see by your coat my friend
Beh, posso vedere dal tuo cappotto mio amico
That you're from the other side
Che sei dall'altra parte
There's just one thing I got to know
C'è solo una cosa che ho avuto modo di conoscere
Can you tell me please who won?
Mi può dire per favore chi ha vinto?

You must try some of my purple berries
Dovete provare alcune delle mie bacche viola
I been eating them for six or seven weeks now
I state mangiarli per sei o sette settimane
Haven't got sick once
Non hanno avuto malato una volta
Probably keep us both alive, yeah
Probabilmente tenerci entrambi vivi, sì

Wooden ships on the water very free and easy
Navi di legno in acqua molto semplice e gratuito
You know the way it's supposed to be
Si conosce il modo in cui dovrebbe essere
Silver people on the shoreline leave us be
Persone d'argento sulla battigia ci lasciano stare
Very free and easy
Molto semplice e gratuito

Sail away where the mornin' sun goes high
Sail away dove il sole la mattinata va alto
Sail away where the wind blows sweet, young birds fly
Sail away, dove il vento soffia dolce, giovani uccelli volano
Take a sister by her hand
Prendete una sorella di sua mano
Lead her far from this barren land
Condurla lontano da questa terra sterile

Horror grips us as we watch you die
Horror ci afferra mentre guardiamo muori
All we can do is echo your anguished cry
Tutto quello che possiamo fare è eco vostro grido angosciato
Stare as all your human feelings die
Stare come tutti i vostri sentimenti umani muoiono
We are leaving you don't need us
Siamo in partenza che non ha bisogno di noi

Go and take a sister by her hand
Andate a prendere una sorella di sua mano
Lead her far from this foreign land
Condurla lontano da questa terra straniera
Somewhere where we might laugh again
Da qualche parte dove possiamo ridere di nuovo
We are leaving you don't need us
Siamo in partenza che non ha bisogno di noi
No, you don't need us
No, non hai bisogno di noi

Sailing ships on the water very free and easy
Navi a vela in acqua molto semplice e gratuito
Easy you know the way it's supposed to be
Facile si conosce il modo in cui dovrebbe essere
Silver people on the shoreline leave us be
Persone d'argento sulla battigia ci lasciano stare
Very free and gone
Molto libera e andato

No, no, no
No, no, no
No, no, no
No, no, no
No, no, no
No, no, no

Ride the music
Ride la musica
Go ride the music
Vai cavalcare la musica
Go ride the music
Vai cavalcare la musica
Go ride the music
Vai cavalcare la musica
Go ride the music
Vai cavalcare la musica
Go ride the music
Vai cavalcare la musica
Go ride the music child
Vai guidare il bambino di musica


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P