Testo e traduzione della canzone Janis Joplin - San Francisco Bay Blues

Got the blues from my baby
Ha ottenuto il blues dal mio bambino
Left me by the San Francisco Bay.
Mi ha lasciato da parte la baia di San Francisco.
This big ocean liner took her so far away.
Questo grande transatlantico ha portata così lontano.
Didn't mean to treat her so bad
Non volevo trattarla così male
She was the best girl I ever have had.
Lei era la migliore ragazza che abbia mai avuto.
She said good-bye, and she made me cry
Ha detto addio, e lei mi ha fatto piangere
I'm gonna lay right down and die.
Vado a posare proprio giù e morire.

Well, I ain't got a nickel and I ain't got a lousy dime.
Beh, io non ho un centesimo e io non ho un centesimo schifoso.
If she don't come back I think I'm gonna lose my mind.
Se lei non tornare penso che sto andando perdere la mia mente.
If she ever comes back to stay,
Se mai torna per restare,
Well, that'll be another brand new day,
Beh, questo sarà un altro giorno nuovo di zecca,
Walking with my baby down by the San Francisco Bay.
Camminando con il mio bambino dalla baia di San Francisco.

Sittin' in my back door
Sittin 'in mia porta
Wondering which way to go
Chiedendosi dove andare
That woman I'm so crazy about
Quella donna sono così pazzo di
She don't love me no more.
Lei non mi ama più.
Lord, I think I'll grab a freight train
Signore, penso che mi prendo un treno merci
Because I'm feeling blue,
Perché mi sento blu,
Ride all the way to the end of the line
Cavalcare fino alla fine della riga
Thinking only about you.
Pensando solo a te.

Well, meanwhile in another city
Beh, nel frattempo in un'altra città
Just about to go insane
Proprio per andare pazzo
Thought I heard my baby
Pensavo di aver sentito il mio bambino
The way she used called my name.
Il modo in cui ha usato chiamò il mio nome.
If she ever comin' back to stay
Se mai comin 'tornato per restare
Well, that'll be another brand new day
Beh, questo sarà un altro giorno nuovo di zecca
Walking with my baby down by the San Francisco Bay
Camminando con il mio bambino dalla baia di San Francisco
(I really mean it!)
(Dico sul serio!)
Oh, walking with my baby down by the San Francisco Bay, whew!!
Oh, camminando con il mio bambino dalla Baia di San Francisco, wow!!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P