Testo e traduzione della canzone Jackson Browne - In The Shape Of A Heart

It was a ruby that she wore
E 'stato un rubino che portava
On a chain around her neck
Su una catena intorno al collo
In the shape of a heart
A forma di cuore
In the shape of a heart
A forma di cuore
It was a time I won't forget
E 'stato un momento che non dimenticherò
For the sorrow and regret
Per il dolore e rammarico
And the shape of a heart
E la forma di un cuore
And the shape of a heart
E la forma di un cuore
I guess I never knew
Credo che non ho mai conosciuto
What she was talking about
Che cosa stava parlando
I guess I never knew
Credo che non ho mai conosciuto
What she was living without
Che viveva senza

People speak of love don't know what they're thinking of
La gente parla di amore non sanno quello che stanno pensando di
Wait around for the one who fits just like a glove
Aspettare per quello che si adatta come un guanto
Speak in terms of belief and belonging
Parlare in termini di fede e di appartenenza
Try to fit some name to their longing
Prova a trovare un nome per il loro desiderio
People speak of love
La gente parla di amore

There was a hole left in the wall
C'era un foro lasciato nel muro
From some ancient fight
Da qualche antica lotta
About the size of a fist
Circa le dimensioni di un pugno
Or something thrown that had missed
O qualcosa gettato che aveva perso
And there were other holes as well
E c'erano altri buchi così
In the house where our nights fell
Nella casa dove le nostre notti sono diminuite
Far too many to repair
Troppi per riparare
In the time that we were there
Nel tempo che eravamo lì

People speak of love don't know what they're thinking of
La gente parla di amore non sanno quello che stanno pensando di
Reach out to each other though the push and shove
Entrare in contatto con l'altro anche se la spinta e spingere
Speak in terms of a life and the learning
Parlare in termini di vita e di apprendimento
Try to think of a word for the burning
Provate a pensare a una parola per la combustione

You keep it up
Si continua così
You try so hard
Si tenta così difficile
To keep a life from coming apart
Per mantenere una vita di venire a parte
And never know
E mai sapere
What breaches and faults are concealed
Quali violazioni e difetti sono nascosti
In the shape of a heart
A forma di cuore

It was the ruby that she wore
E 'stato il rubino che portava
On a stand beside the bed
Su uno stand accanto al letto
In the hour before dawn
In un'ora prima dell'alba
When I knew she was gone
Quando ho saputo che lei era sparita
And I held it in my hand
E ho tenuto in mano
For a little while
Per un po '
And dropped it into the wall
E lo lasciò cadere nel muro
Let it go, heard it fall
Lascia perdere, sentito cadere

I guess I never knew
Credo che non ho mai conosciuto
What she was talking about
Che cosa stava parlando
I guess I never knew
Credo che non ho mai conosciuto
What she was living without
Che viveva senza
People speak of love don't know what they're thinking of
La gente parla di amore non sanno quello che stanno pensando di
Wait around for the one who fits just like a glove
Aspettare per quello che si adatta come un guanto
Speak in terms of a life and the living
Parlare in termini di una vita e la vita
Try to find the word for forgiving
Prova a trovare la parola per perdonare

You keep it up
Si continua così
You try so hard
Si tenta così difficile
To keep a life from coming apart
Per mantenere una vita di venire a parte
And never know
E mai sapere
The shallows and the unseen reefs
Le secche e gli scogli invisibili
That are there from the start
Che esistono dall'inizio
In the shape of a heart
A forma di cuore


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P