Testo e traduzione della canzone Il Divo - No se vivir si no es con tigo

"Without You (Desde El Dia Que Te Fuiste)"
"Without You (From The Day You Went Away)"

[SEB:]
[SEB]
Me dijiste que te ibas
Hai detto che avresti
y tus labios sonreian
e le tue labbra sorridenti
mas tus ojos eran trozos del dolor
ma i tuoi occhi erano pezzi di dolore

[DAVID:]
[DAVID:]
No quise hablar
Non ho voglia di parlare
solo al final te dije adios
solo alla fine ho detto addio
solo adios
solo addio

[CARLOS:]
[Carlos:]
Yo no se si fue el orgullo
Non so se era l'orgoglio
o a que cosa lo atribuyo
altrimenti io attribuisco alla
te deje partir sintiendo tanto amor
Lascio sentendo così tanto amore da

[URS:]
[URS]
Tal vez hacia falta solo un "por favor,
Forse per mancanza solo un "per favore
detente amor"
 fermare l'amore "

[CARLOS:]
[Carlos:]
No se vivir sino es contigo
Non si vive, ma è si
No se, no tengo valor
No, non ho alcun valore

[DAVID:]
[DAVID:]
No se vivir sino es contigo
Non si vive, ma è si
no se, no se ni quien soy
no, non so nemmeno chi sono

[SEB:]
[SEB]
Desde el dia que te fuiste
Dal giorno in cui hai lasciato
tengo el alma mas que triste
Ho l'anima più che triste
y maNana se muy bien va a ser peor
E domani sarà molto ben essere peggiore

[URS:]
[URS]
como olvidar ese mirar desolador,
dimenticare che aspetto così tetro,
queda amor
è l'amore

[CARLOS:]
[Carlos:]
No se vivir sino es contigo
Non si vive, ma è si
no se, no tengo valor
no, non ho alcun valore
no se vivir sino es contigo
ma non è vivere con te
no se, no se ni quien soy
no, non so nemmeno chi sono
no se, no tengo valor
no, non ho alcun valore

[repeat to fade]
[Repeat to fade]


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P