Hannes Wader - Trotz Alledem testo e traduzione della canzone

Das war 'ne heiße Märzenzeit
Quello era un momento caldo marzo
Trotz Regen, Schnee und alledem!
Nonostante la pioggia, la neve e tutto ciò!
Nun aber, da es Blüten schneit
Ma ora che sta nevicando fiori
Nun ist es kalt, trotz alledem!
Ora fa freddo, nonostante tutto!
Trotz alledem und alledem –
Nonostante tutto e tutti -
Trotz Wien, Berlin und alledem –
Nonostante Vienna, di Berlino e di tutto ciò che -
Ein schnöder scharfer Winterwind
Un vile forte vento invernale
Durchfröstelt uns trotz alledem!
Ci Durchfröstelt nonostante tutto!

Die Waffen, die der Sieg uns gab
Le armi, che ci ha dato la vittoria
Der Sieg des Rechts, trotz alledem
La vittoria della destra, nonostante tutto
Die nimmt man sacht uns wieder ab
Uno ci porta dolcemente di nuovo
Samt Pulver und Blei und alledem
Polvere di velluto e il piombo, e tutto ciò che
Trotz alledem und alledem –
Nonostante tutto e tutti -
Trotz Parlament und alledem –
Nonostante il Parlamento e tutto il resto -
Wir werden uns're Büchsen los
Stiamo andando lattine uns're
Soldatenwild trotz alledem!
Soldati gioco nonostante tutto!

Heißt „Gnäd'ger Herr“ das Bürschlein dort –
Chiamato "grazioso signore" il ragazzo lì -
Man sieht's am Stolz und alledem
Lo si può vedere nella orgoglio e tutto ciò che
Und lenkt auch Hunderte sein Wort
E attira anche centinaia di sua parola
Es bleibt ein Tropf trotz alledem
Rimane una flebo nonostante tutto
Trotz alledem und alledem
Nonostante tutto e tutti
Trotz Band und Stern und alledem –
Nonostante nastro e stelle, e tutto il resto -
Ein Mann von unabhän'gem Sinn
Un uomo di buon senso unabhän'gem
Schaut zu und lacht, trotz alledem
Sta guardando e ridendo, nonostante tutto

Und wenn der Reichstag sich blamiert
E quando il Reichstag disgrazia
Professorhaft, trotz alledem!
Professore di detenzione, nonostante tutto!
Und wenn der Teufel regiert
E quando il diavolo regna
Mit Huf und Horn und alledem –
Con zoccoli e corna e tutto il resto -
Trotz alledem und alledem
Nonostante tutto e tutti
Es kommt dazu, trotz alledem
Accade, nonostante tutto
Dass rings der Mensch die Bruderhand
Anelli che l'uomo la mano della fratellanza
Dem Menschen reicht, trotz alledem!
Abbastanza uomo, nonostante tutto!

Trotz alledem und alledem
Nonostante tutto e tutti
Es kommt dazu, trotz alledem
Accade, nonostante tutto
Dass rings der Mensch die Bruderhand
Anelli che l'uomo la mano della fratellanza
Dem Menschen reicht, trotz alledem!
Abbastanza uomo, nonostante tutto!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Blog:

Forum:

P