Alanis Morissette - That Particular Time testo e traduzione della canzone

my foundation was rocked my tried and true way to deal was to vanish
la mia fondazione è stato scosso il mio modo vero e provato per affrontare è stato quello di scomparire
my departures were old I stood in the room shaking in my boots
le mie partenze erano vecchi mi trovavo nella stanza scuotendo negli stivali
at that particular time love had challenged me to stay
in quel particolare amore tempo aveva sfidato me rimanere
at that particular moment I knew not run away again
in quel momento ho capito non scappare di nuovo
that particular month I was ready to investigate with you
quel particolare mese ero pronto a indagare con voi
at that particular time
in quel particolare momento

we thought a break would be good for four months we sat and vacillated
abbiamo pensato che una rottura sarebbe un bene per quattro mesi ci siamo seduti e vacillava
we thought a small time apart would clear up the doubts that were abounding
abbiamo pensato che un piccolo tempo a parte sarebbe chiarire i dubbi che sono stati abbondando
at that particular time love encouraged me to wait
in quel particolare momento l'amore mi ha incoraggiato ad aspettare
at that particular moment it helped me to be patient
in quel momento mi ha aiutato ad essere paziente
that particular month we needed time to marinate in what "us" meant
quel particolare mese abbiamo bisogno di tempo a marinare in ciò che "noi" significava

I've always wanted for you what you've wanted for yourself
Ho sempre voluto per te quello che hai voluto per te stesso
and yet I wanted to save us high water or hell
eppure ho voluto salvarci acqua alta o l'inferno
and I kept on ignoring the ambivalence you felt
e ho continuato a ignorare l'ambivalenza si sentiva
and in the meantime I lost myself
e nel frattempo mi sono perso
in the meantime I lost myself
nel frattempo mi sono perso
I'm sorry I lost myself….i am
Mi dispiace mi sono perso .... Sono

you knew you needed more time time spent alone with no distraction
si sapeva che aveva bisogno di più tempo tempo trascorso da solo, senza distrazioni
you felt you needed to fly solo and high to define what you wanted
ti sentivi avevi bisogno di volare da solo e alto per definire quello che volevi
at that particular time love encouraged me to leave
in quel particolare momento l'amore mi ha incoraggiato a lasciare
at that particular moment I knew staying with you meant deserting me
in quel momento ho capito che stare con me significava disertare
that particular month was harder than you'd believe but I still left
quel particolare mese è stato più difficile di quanto si potrebbe credere, ma ho ancora lasciato
at that particular time
in quel particolare momento


Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Blog:

Forum: