Testo e traduzione della canzone George Michael - As (feat Mary J. Blige)

As around the sun the earth knows she's revolving
Come intorno al sole la terra sa che sta ruotando
And the rosebuds know to bloom in early May
E i boccioli di rosa sanno a fiorire all'inizio di maggio
Just as hate knows love's a cure
Proprio come l'odio conosce l'amore di una cura
You can rest your mind assured
Si può riposare la mente assicurato
That I'll be lovin' you always
Che sarò lovin 'you sempre

As now can't reveal the mystery of tomorrow
Poiché ora non può svelare il mistero del domani
But in passing will grow older every day
Ma nel passaggio crescerà più vecchio ogni giorno
Just as all is born is new
Proprio come tutto è nato è nuovo
You know what I say is true
Sapete quello che dico è vero
That I'll be lovin' you always
Che sarò lovin 'you sempre

Until the rainbow burns the stars out of the sky
Fino a quando l'arcobaleno brucia le stelle dal cielo
Until the ocean covers every mountain high
Fino a quando l'oceano copre ogni alta montagna
Until the day that eight times eight times eight is four
Fino al giorno in cui otto volte otto volte otto è quattro
Until the day that it's the day that I'm no more
Fino al giorno che è il giorno in cui io non sono più

Did you know that true love asks for nothing
Lo sapevate che il vero amore non chiede nulla
Her acceptance is the way we pay
La sua accettazione è il nostro modo di pagare
Did you know that life has given love a guarentee
Lo sapevate che la vita ha dato amore un guarentee
That last through forever
Che durano per sempre attraverso
Another day
Un altro giorno

As today I know I'm living for tomorrow
Come oggi so che sto vivendo per domani
Couldn't make me be the past but that I mustn't fear
Impossibile fare io sia passato, ma che non deve temere
Now I know deep in my mind
 Ora so che nel profondo della mia mente
The love of me I left behind
L'amore di me ho lasciato alle spalle
And I'll be loving you always
 E io starò a amando sempre

Until the rainbow burns the stars out of the sky
Fino a quando l'arcobaleno brucia le stelle dal cielo
Until the ocean covers every mountain high
Fino a quando l'oceano copre ogni alta montagna
Until the dolphins fly and parrots live at sea
Fino a quando i delfini volare e pappagalli vivono in mare
Until we dream of life and life becomes a dream
Fino a quando non sogno della vita e la vita diventa un sogno

Until the day is night and night becomes the day
Fino a quando il giorno è notte e la notte diventa il giorno
Until the trees and seas just up and fly away
Fino a quando gli alberi e mari poco e volare via
Until the day that eight times eight times eight is four
Fino al giorno in cui otto volte otto volte otto è quattro
Until the day that it's the day that I'm no more
Fino al giorno che è il giorno in cui io non sono più

Did you know that true love asks for nothing
 Lo sapevate che il vero amore non chiede nulla
(True love don't wanna pay)
 (Il vero amore non vogliono pagare)
Her acceptance is the way we pay
 La sua accettazione è il nostro modo di pagare
Did you know that life has given love a guarentee
Lo sapevate che la vita ha dato amore un guarentee
To last through forever
A durare per sempre attraverso
Another day
Un altro giorno

As around the sun the earth knows she's revolving
Come intorno al sole la terra sa che sta ruotando
And the rosebuds know to bloom in early May
E i boccioli di rosa sanno a fiorire all'inizio di maggio
Now I know deep in my mind
Ora so che nel profondo della mia mente
The love of me I left behind
L'amore di me ho lasciato alle spalle
That I'll be lovin' you always
Che sarò lovin 'you sempre

Always
Sempre
Always
Sempre


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P