Testo e traduzione della canzone George Harrison - That's What It Takes

And now it begins to shine
E ora si comincia a brillare
And you found the eyes to see
E hai trovato gli occhi per vedere
Each little drop at dawn of ev'ry day
Ogni piccola goccia all'alba del giorno ev'ry

Your smile, it comes back to me
Il tuo sorriso, si ritorna a me
And whatever you may say
E qualunque cosa si può dire
Don't let it stop, never fade away
Non lasciare che si ferma, mai svanire

As we got to get out in this world together, oh
Come abbiamo avuto modo di entrare in questo mondo insieme, oh
Doesn't really matter if we start to make some changes, oh
Non ha molta importanza se cominciamo a fare dei cambiamenti, oh

If that's what it takes (that's what it takes)
Se questo è quello che ci vuole (questo è quello che ci vuole)
Then I've got to be strong (that's what it takes)
Poi ho avuto modo di essere forte (questo è quello che ci vuole)
Don't want to be wrong
Non voglio essere sbagliato
If that's what it takes
Se questo è quello che ci vuole

The closer I get (that's what it takes)
Più mi avvicino (che è quello che ci vuole)
Into that open door (what it takes)
In quella porta aperta (quello che serve)
I've got to be sure
Devo essere sicuro
If that's what it takes
Se questo è quello che ci vuole

And now that it's shining through
Ed ora che è lucida attraverso
And you can see all this world
E si può vedere tutto questo mondo
Don't let it stop, never fade away
Non lasciare che si ferma, mai svanire

If we got to be in this life forever, oh-oh
Se siamo arrivati ​​a essere in questa vita per sempre, oh-oh
Then we'd better be taking all the chances, oh oh
Allora è meglio prenderemo tutte le possibilità, oh oh

If that's what it takes (that's what it takes)
Se questo è quello che ci vuole (questo è quello che ci vuole)
Then I've got to be strong (that's what it takes)
Poi ho avuto modo di essere forte (questo è quello che ci vuole)
Don't want to be wrong
Non voglio essere sbagliato
If that's what it takes
Se questo è quello che ci vuole

The closer I get (that's what it takes)
Più mi avvicino (che è quello che ci vuole)
Into that open door (what it takes)
In quella porta aperta (quello che serve)
I've got to be sure
Devo essere sicuro
If that's what it takes
Se questo è quello che ci vuole

That's what it takes, that's what it takes
Questo è quello che ci vuole, questo è quello che ci vuole
That's what it takes, that's what it takes
Questo è quello che ci vuole, questo è quello che ci vuole
(That's) what it takes, that's what it takes
(Questo è) quello che ci vuole, questo è quello che ci vuole
That's what it takes, (that's) what it takes
Questo è quello che ci vuole, (che è) quello che ci vuole
That's what it takes, oh, that's what it takes
Questo è quello che ci vuole, oh, questo è quello che ci vuole

(repeat and fade:)
(Ripetere e dissolvenza :)
Oh, that's what it takes
Oh, questo è quello che ci vuole


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P