Testo e traduzione della canzone Genesis - Paperlate

Paperlate paperlate
Paperlate Paperlate
Paperlate paperlate
Paperlate Paperlate
Paperlate
Paperlate
Oh I'm sorry but there's no one out of line
Oh, mi dispiace, ma non c'è nessuno fuori linea
Paperlate paperlate
Paperlate Paperlate
Paperlate
Paperlate
Oh I'm sorry but rest easy no news is good news
Oh, mi dispiace, ma stare tranquilli nessuna notizia è una buona notizia

Oh it's too easy to live like clockwork
Oh è troppo facile vivere come un orologio
Tick tock watching the world go by
Tick ​​tock a guardare il mondo che passa
Any change would take too long
Ogni cambiamento sarebbe troppo lungo
So dry your eyes
Quindi asciugare i tuoi occhi
Oh it's too easy to live in a cold sweat
Oh è troppo facile vivere in un sudore freddo
Just sitting dripping in pools below
Appena seduti gocciolante nelle piscine sotto
You can wipe your face
È possibile pulire il viso
Heal the pain
Guarire il dolore
But the fever won't go
Ma la febbre non andrà

Paperlate
Paperlate
Live together now
Vivere insieme adesso
Put your feet back on the ground
Mettere i piedi di nuovo a terra
Paperlate
Paperlate
Oh don't worry now
Oh, non preoccuparti ora
You're not alone
Non siete soli
Look around you
Guardatevi intorno
Paperlate
Paperlate
Oh I'm sorry but there's no one out of line
Oh, mi dispiace, ma non c'è nessuno fuori linea
Paperlate
Paperlate
Oh I'm sorry but rest easy no news is good news
Oh, mi dispiace, ma stare tranquilli nessuna notizia è una buona notizia

Oh it's too easy to compute your future
Oh, è troppo facile per calcolare il tuo futuro
Taking no risks and playing too safe
Prendendo nessun rischio e giocare troppo sicuro
Any change would take too long
Ogni cambiamento sarebbe troppo lungo
So dry your eyes
Quindi asciugare i tuoi occhi
Oh it's too easy to talk about rocking the boat
Oh è troppo facile parlare di smuovere le acque
Making changes and changes track
Apportare modifiche e tenere traccia delle modifiche
But you'd better not lock that door
Ma è meglio non chiudete quella porta
'Cos you'll be coming back
'Cos è tornerò

Oh you're bleeding faster
Oh, stai sanguinando più veloce
Silence the only sound
Silenzio l'unico suono
There's no need to be nice on the way up
Non c'è bisogno di essere bello durante la salita
'Cos you're not coming down
'Perché tu non vieni giù

Paperlate paperlate
Paperlate Paperlate
Paperlate paperlate
Paperlate Paperlate
Paperlate paperlate
Paperlate Paperlate
Paperlate paperlate
Paperlate Paperlate
Paperlate
Paperlate
Oh I'm sorry but there's no one out of line
Oh, mi dispiace, ma non c'è nessuno fuori linea
Paperlate
Paperlate
Oh I'm sorry but rest easy no news is good news
Oh, mi dispiace, ma stare tranquilli nessuna notizia è una buona notizia


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P