Si je rêve de toi, Maria, Maria
Se io sogno di te, Maria, Maria
Si je rêve de toi, Maria, Maria,
Se io sogno di te, Maria, Maria,
Perdu dans la pénombre y a si longtemps déjà,
Perso nelle ombre sono così a lungo già,
Si je rêve de toi, Maria, Maria,
Se io sogno di te, Maria, Maria,
C'est que les années tombent, tombent entre toi et moi
Questo è l'anno che cadono, cadono tra me e te
Mais aura-t-on le droit de vouloir être libre,
Ma la volontà è diritto di voler essere libero,
Mais faut-il qu'à vingt ans on s'arrête de vivre ?
Ma è a ventuno arresti vivere?
Si j'ai crié si fort, Maria, Maria,
Se ho urlato così forte, Maria, Maria,
C'est la misère du monde qui criait par ma voix
E 'la miseria del mondo per gridare la mia voce
Si je pleure parfois, Maria, Maria,
Se io grido a volte, Maria, Maria,
C'est que les rides gagnent sur mon front, sur mes doigts
È che le rughe guadagnano sulla mia fronte, le mie dita
Mais le temps s'est perdu, Maria,
Ma il tempo è perduto, Maria,
Mais le temps s'est enfui, Maria ;
Ma il tempo è scappato, Maria;
L'espoir d'une autre vie, Maria,
La speranza di un'altra vita, Maria,
Tout espoir s'est enfui, Maria !
Ogni speranza è fuggito, Maria!
Si je rêve de toi, Maria, Maria,
Se io sogno di te, Maria, Maria,
Perdu dans la pénombre y a si longtemps déjà,
Perso nelle ombre sono così a lungo già,
Si je rêve de toi, Maria, Maria,
Se io sogno di te, Maria, Maria,
C'est que les années tombent,
Questo è l'anno che cadono,
Tombent entre toi et moi
Autunno tra me e te
Si du creux de ma nuit j'en appelle à mes rêves,
Se il cavo della notte esorto i miei sogni
C'est que je ne crois plus qu'un autre jour ne lève
È che io non credo che un altro giorno sorgerà
Si je pleure, tu vois, Maria, Maria,
Se piango, sai, Maria, Maria,
C'est que l'espoir s'effondre de te revoir à moi
E 'la speranza di rivederti crollato miniera
Et si je prie parfois, Maria, Maria,
E se posso chiedere, Maria, Maria,
C'est pour que la mort vienne,
E 'per la morte a venire,
Qu'elle emporte ma voix
Si vince il mio voto