Testo e traduzione della canzone Gaye Marvin - End Of Our Road

It's over, it's all over
E 'finita, è tutto finito
Said it's over, it's all over baby
Ha detto che è finita, è tutto finito bambino
I've gotta get away from you fast as I can
Devo scappare da te veloce che posso
Oh you're too much for me woman
Oh, tu sei troppo per me donna
More than my heart could stand
Più che il mio cuore poteva stare
Like a kid behind the wheel
Come un bambino al volante
You been reckless with my heart
Sei stato imprudente con il mio cuore
If I stay around you sure to tear it all apart
Se rimango in giro sei sicuro di strappare tutto a parte
Said the road's got to end somewhere, honey honey
Ha detto che la strada deve pur finire da qualche parte, miele miele
Every road's got to end somewhere
Ogni strada deve pur finire da qualche parte
Now is the time for the showdown
Ora è il momento per la resa dei conti
so let me give you the low down
così mi permetta di darle il basso basso
Oh we've come to the end of our road
Oh, siamo arrivati ​​alla fine della nostra strada

Just think about all the times you promised to call
Basta pensare a tutte le volte che ha promesso di chiamare
I sat home lonely
Mi sono seduto a casa solitario
You only did it cause you know I loved you only
È solo l'ha fatto perchè sai che ti amavo solo
Runnin', runnin', 'round with every guy in town
Runnin ', runnin', 'round con ogni ragazzo in città
I'm telling you woman no longer will I be your clown
Io sto dicendo donna non più io sarò il vostro pagliaccio
Said the road's got to end somewhere
Ha detto che la strada ha avuto modo di finire da qualche parte
Every road has got to end somewhere
Ogni strada ha avuto modo di finire da qualche parte
Well I'm tired of your stuff
Beh, io sono stanco delle tue cose
Said enough is enough
Detto è troppo è troppo
We've come to the end of our road
Siamo arrivati ​​alla fine della nostra strada
I can't take it no more
Io non ne posso più
You made more sense when you begged and you pleaded
Hai fatto più senso quando hai pregato e supplicato voi
Talkin' bout I'm the one you're needing
Talkin 'bout sono io quello che stai bisogno
Said I done had my fill of you
Ha detto che ho fatto se il mio riempimento di voi
Then you told me the end
Poi mi ha detto alla fine
I just broke up running out of tears
Ho appena rotto a corto di lacrime
Tell you I couldn't cry if I wanted to
Dire che non mi viene da piangere se volevo
The road's got to end somewhere
La strada deve pur finire da qualche parte

Every roads got to end somewhere
Ogni strade ottenuto alla fine da qualche parte
Time and again I begged you to slow down
Più e più volte ho pregato di rallentare
So I'm giving you the love down
Così sto dando l'amore verso il basso
We've come to the end of our road
Siamo arrivati ​​alla fine della nostra strada
Bye, bye, bye bab
Bye, bye, bye bab


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P