Testo e traduzione della canzone Franz Ferdinand - Anyone In Love

Above the fold of covers ten thousand volts hit
Sopra la piega del copre diecimila volt colpito
Where her arm fell accidentally
Dove il suo braccio è caduto accidentalmente
But she didn't move it despite the singing skin
Ma lei non si mosse, nonostante la pelle di canto
You didn't move yours either, did you though?
Non hai muovi vostro sia, hai però?

Never knew anyone in love, never knew anyone in love
Non conosceva nessuno in amore, mai conosciuto nessuno in amore
Never knew anyone in love the way that you were
Mai conosciuto nessuno in amore il modo in cui tu eri
Never knew anyone in love the way that you were
Mai conosciuto nessuno in amore il modo in cui tu eri

What other people call passion is one frame of your film
Quali altre persone chiamano la passione è un fotogramma del suo film
One frame seen accidentally
Un frame visto accidentalmente
How could a love like this one remain among us?
Come potrebbe un amore come questo rimanga tra di noi?
It was a love that had to, had to leave
E 'stato un amore che ha dovuto, ha dovuto lasciare

Never knew anyone in love, never knew anyone in love
Non conosceva nessuno in amore, mai conosciuto nessuno in amore
Never knew anyone in love the way that you were
Mai conosciuto nessuno in amore il modo in cui tu eri
Never knew anyone in love the way that you were
Mai conosciuto nessuno in amore il modo in cui tu eri

Don't be surprised if there's a book about it
Non siate sorpresi se c'è un libro su di esso
Based roughly on a film about it
Sulla base approssimativamente su un film su di esso
Something on your TV about it
Qualcosa sul televisore su di esso
And then, now a song about it, alright
E poi, ora una canzone su di esso, va bene

Never knew anyone in love, never knew anyone in love
Non conosceva nessuno in amore, mai conosciuto nessuno in amore
Never knew anyone in love the way that you were
Mai conosciuto nessuno in amore il modo in cui tu eri
Never knew anyone in love the way that you were
Mai conosciuto nessuno in amore il modo in cui tu eri

Never knew anyone in love, never knew anyone in love
Non conosceva nessuno in amore, mai conosciuto nessuno in amore
Never knew anyone in love the way that you were
Mai conosciuto nessuno in amore il modo in cui tu eri
Never knew anyone in love the way that you were
Mai conosciuto nessuno in amore il modo in cui tu eri

Never knew anyone, never knew anyone
Non conosceva nessuno, mai saputo nessuno
Never knew anyone, never knew anyone
Non conosceva nessuno, mai saputo nessuno
Never knew anyone in love
Mai conosciuto nessuno in amore


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P