Testo e traduzione della canzone Frank Sinatra - Just An Old Stone House

Where do you live? in a brown-stone or an apartment house, a thousand feet tall?
Dove abiti? in un marrone-pietra o un condominio, un migliaio di metri di altezza?
Where do you live? in a penthouse? well, to be honest, I don't envy you at all.
Dove abiti? in un attico? Beh, ad essere onesti, io non invidio affatto.
'Cause I have a house, far from the city, it may be my own fault, but it's awful pretty.
Perche 'ho una casa, lontano dalla città, può essere colpa mia, ma è abbastanza terribile.
Just an old stone house by a river, with an old dirt road running by,
Solo una vecchia casa in pietra da un fiume, con una vecchia strada sterrata che da,
There's a tabby cat and a welcome mat, and a blessed sun in the sky.
C'è un gatto soriano e un tappeto di benvenuto, e un sole benedetto in cielo.
Just an old stone house by a river, with a few good friends dropping in,
Solo una vecchia casa in pietra da un fiume, con un paio di buoni amici cadere in,
There's some big old tree, and a gentle breeze and a little boy with a grin.
C'è qualche grande vecchio albero, e una leggera brezza e un ragazzino con un sorriso.
Oh yes, this is the place for me, oh yes, this is the place to be,
Oh sì, questo è il posto giusto per me, oh sì, questo è il posto dove essere,
The valley and the flowers, the long peaceful hours, and beauty for any eye to see.
La valle ed i fiori, le lunghe ore, pacifiche e di bellezza per ogni occhio per vedere.
Just an old stone house by a river, and the door without any key,
Solo una vecchia casa in pietra da un fiume, e la porta senza chiave,
Just a friendly place for a friendly face, just an old stone house and me.
Solo un posto accogliente per un volto amico, solo una vecchia casa di pietra e me.
Just a friendly place for a friendly face, just an old stone house and me.
Solo un posto accogliente per un volto amico, solo una vecchia casa di pietra e me.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P