Testo e traduzione della canzone Frank Sinatra - Ebb Tide

First the tide rushes in
In primo luogo la marea si precipita in
Plants a kiss on the shore
Pianta un bacio sulla riva
Then rolls out to sea
Poi tira fuori al mare
And the sea is very still once more
E il mare è molto più ancora una volta
So I rush to your side
Così mi precipito al tuo fianco
Like the oncoming tide
Come la marea in arrivo
With one burning thought
Con un pensiero che brucia
Will your arms open wide
Saranno le braccia spalancate
At last we're face to face
Finalmente siamo faccia a faccia
And as we kiss through an embrace
E mentre ci baciamo con un abbraccio
I can tell, I can feel
Posso dire, posso sentire
You are love, you are real
Tu sei l'amore, sei reale
Really mine
Davvero miniera
In the rain, in the dark, in the sun
Sotto la pioggia, al buio, nel sole
Like the tide at its ebb
Come la marea al suo riflusso
I'm at peace in the web
Sono in pace nel web
Of your arms
Delle braccia


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P