Testo e traduzione della canzone Akashah - Song Of Amergin

I am the sea swell, the furious wave
Sono le onde del mare, l'onda furiosa
The murmur of it's surges
Il mormorio è sovratensioni
I am the roar of the sea
Io sono il ruggito del mare
I am a stag of seven slaughters
Io sono un cervo di sette stragi
I am seven battalions
Sono sette battaglioni
The hawk on the cliff
Il falco sulla scogliera
I am a ray of the sun
Io sono un raggio di sole
I am the forest abloom
Io sono il bosco fiorito
I am the boar enraged
Io sono il cinghiale infuriato
I am a salmon with in the lake
Io sono un salmone con nel lago
I am the lake upon the plain
Io sono il lago sulla pianura
I am the flame of valor
Io sono la fiamma del coraggio
I am the piercing sword waging wasr
Io sono il piercing spada waging wasr
I am a god that fashions heros
Io sono un dio che mode heros
He who drives the cattle off from Tara
Lui che guida il bestiame fuori da Tara
That heard touches each skill
Che ha sentito tocchi ogni abilità
He who fashions weapons of glory
Chi mode armi di gloria
Can shift his shape
Può cambiare la sua forma
I am the wisest of poets
Io sono il più saggio dei poeti
And down through the centuries, across the ocean waves
E nel corso dei secoli, attraverso le onde dell'oceano
The voice of old Dagdad speaks, an echo from the past...
La voce del vecchio Dagdad parla, un'eco dal passato ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P