Testo e traduzione della canzone Ajda Pekkan - Et Je Voyage

Je ne regarde pas la portière
Non guardo la porta
J'aime l'eau dorée, la lumière
Amo l'acqua d'oro, la luce
Des quais de gare
Banchine di stazione
M'a mis tous ces détailles au rythme des railles
Ho messo tutti questi dettagli come il ritmo delle rotaie
Je pars ...
Lascio ...

Il y a dans chaque train, la magie du train Siberien
C'è in ogni treno, magia treno siberiano
Je vois venir
Io vedo venire
Les forêts, des villes dorées
Foreste, città d'oro
Tracées comme de souvenirs
Tracciati come souvenir

Et je voyage,
E sono in viaggio,
Je laisse ma place à mon abscence
Lascio il mio posto nel mio abscence
Je ne maquille pas mon existence
Non faccio la mia vita
Un amour fatigué, fatigué
L'amore di una stanca, stanca

Et je voyage
E sono in viaggio
De vieux quartiers en plages blanches
Vecchi quartieri spiagge bianche
J'attends que la vie recommence
Mi aspetto che la vita comincia
Loin d'un amour trop fatigué, fatigué
Lontano da amore troppo stanco, stanco

Dans cet hôtel inconnu
In questo strano albergo
Je dors comme je ne dormais plus
Dormo come io non riuscivo a dormire
Depuis le soir
Dalla sera
L'envie de revoir le soleil
Il desiderio di vedere il sole
Au matin le réveil, je parle
Svegliarsi la mattina, sto parlando


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P