Testo e traduzione della canzone Fergie - Big Girls Don't Cry | | | ]

Da Da Da Da
Da Da Da Da
The smell of your skin lingers on me, now
L'odore della tua pelle indugia su di me, ora
You’re probably on your flight back to your hometown
Probabilmente hai il volo di ritorno alla tua città
I need some shelter of my own protection baby
Ho bisogno di un po 'di riparo del mio bambino protezione
Be with myself in center, clarity, peace, serenity
Siate con me stesso in centro, chiarezza, pace, serenità

I hope you know, I hope you know
Spero che tu sappia, spero che tu sappia
That this has nothing to do with you
Che questo non ha nulla a che fare con te
It’s personal, myself and I
E 'personale, myself and I
We got some straightening out to do
Ci siamo un po 'di raddrizzare fare
And I’m gonna miss you like a child misses their blanket
E mi mancherai come un bambino manca loro coperta
But I’ve gotta get a move on with my life
Ma ho devo darsi una mossa con la mia vita
It’s time to be a big girl now
E 'tempo di essere una ragazza grande ora
And big girls don’t cry
E ragazze grandi non piangono
Don’t cry, Don’t cry, Don’t cry
Non piangere, non piangere, non piangere

The path that I’m walking, I must go alone
Il percorso che sto camminando, devo andare da solo
I must take the baby steps till I’m full grown, full grown
Devo prendere le misure del bambino fino a sto compiuto, pieno cresciuto
Fairy tales don’t always have a happy ending, do they?
Le favole non hanno sempre un lieto fine, vero?
And I forsee the dark ahead if I stay
E io prevedo il buio davanti a se rimango

I hope you know, I hope you know
Spero che tu sappia, spero sai
That this has nothing to do with you
Che questo non ha nulla a che fare con te
It’s personal, myself and I
E 'personale, myself and I
We got some straightening out to do
Ci siamo un po 'di raddrizzare fare
And I’m gonna miss you like a child misses their blanket
E mi mancherai come un bambino manca loro coperta
But I’ve gotta get a move on with my life
Ma ho devo darsi una mossa con la mia vita
It’s time to be a big girl now
E 'tempo di essere una ragazza grande ora
And big girls don’t cry
E ragazze grandi non piangono
(Don’t cry, don’t cry, don’t cry)
(Non piangere, non piangere, non piangere)

Like a little school mate in the school yard
Come un piccolo compagno di scuola nel cortile della scuola
We’ll play jacks and UNO cards
Noi giocheremo jack e UNO carte
I’ll be your best friend
Torno essere il tuo migliore amico
And you’ll be mine, valentine
E sarai mia, san valentino
Yes you can hold my hand if you want to
Sì, è possibile tenere la mia mano se si vuole
’cause I wanna hold yours too
Perche 'vogliono mantenere anche il vostro
We’ll be playmates and lovers and share our secret worlds
Saremo compagni di gioco e gli amanti e condividiamo i nostri mondi segreti
But it’s time for me to go home
Ma è il momento per me di andare a casa
It’s getting late, dark outside
Si sta facendo tardi, fuori è buio
I need to be with myself in center, clarity, peace, serenity yeah
Ho bisogno di stare con me stesso al centro, la chiarezza, la pace, la serenità sì

I hope you know, I hope you know
Spero che tu sappia, spero che tu sappia
That this has nothing to do with you
Che questo non ha nulla a che fare con si
It’s personal, myself and I
E 'personale, myself and I
We got some straightening out to do
Ci siamo un po 'di raddrizzare fare
And I’m gonna miss you like a child misses their blanket
E mi mancherai come un bambino manca loro coperta
But I’ve gotta get a move on with my life
Ma ho devo darsi una mossa con la mia vita
It’s time to be a big girl now
E 'tempo di essere una ragazza grande ora
And big girls don’t cry
E ragazze grandi non piangono
Don’t cry, Don’t cry, Don’t cry
Non piangere, non piangere, non piangere
Da da da da da da
Da da da da da da

Запах твоей кожи все еще на мне,
Запах твоей кожи все еще на мне,
Ты, наверное, сейчас летишь в родной город.
Ты, наверное, сейчас летишь в родной город.
Мне нужно почувствовать себя защищённой, малыш.
Мне нужно почувствовать se stessi protetti, baby.
Наедине с собой мне так легко и спокойно, и многое прояснилось.
Nella solitudine ho così facilmente e in modo sicuro, e molto chiarito.

Надеюсь, ты понимаешь,
Spero che tu capisca,
Надеюсь, ты понимаешь,
Spero che tu capisca,
Это не имеет к тебе никакого отношения,
Non ha nulla a che fare con te,
Это личное,
E 'personale,
Это касается только меня -
Mi preoccupa solo -
Давай всё расставим на свои места.
Mettiamo tutto al suo posto.
Я буду по тебе скучать,
Mi mancherai,
Как ребенок, который скучает по любимой игрушке,
Come un bambino che perde il suo giocattolo preferito,
Но жизнь продолжается, и я буду идти дальше.
Ma la vita va avanti, e io andare avanti.
Пора становиться взрослой девочкой,
E 'il momento diventata una ragazza grande,
А большие девочки не плачут,
E ragazze grandi non piangono
Не плачут, не плачут, не плачут.
Non piangere, non piangere, non piangere.

Тропинку, по которой я иду, я должна пройти одна,
Il percorso su cui vado, devo andare da solo,
Маленькими детскими шажками, пока не выросту, окончательно не выросту.
Piccoli piccoli passi fino a quando sarai grande, finalmente crescere.
Сказки не всегда бывают с счастливым концом, разве не так?
Le fiabe non sempre vengono con un lieto fine, non è vero?
Я вижу темное будущее впереди, если я остановлюсь.
Vedo un futuro oscuro avanti quando mi fermo.

Надеюсь, ты понимаешь,
Spero che tu capisca,
Надеюсь, ты понимаешь,
Spero che tu capisca,
Это не имеет к тебе никакого отношения,
Questo non ha nulla a che fare con te,
Это личное,
E 'personale,
Это касается только меня -
Mi preoccupa solo -
Давай всё расставим на свои места.
Mettiamo tutto al suo posto.
Я буду по тебе скучать,
Mi mancherai,
Как ребенок, который скучает по любимой игрушке,
Come un bambino che perde il suo giocattolo preferito,
Но жизнь продолжается, и я буду идти дальше.
Ma la vita va avanti, e io andare avanti.
Пора становиться взрослой девочкой,
Tempo per diventare una ragazza grande,
А большие девочки не плачут,
E ragazze grandi non piangono
Не плачут, не плачут, не плачут.
Non piangere, non piangere, non piangere.

Как школьные приятели на школьном дворе,
Come compagni di scuola nel cortile della scuola,
Мы будем играть в шашки и карты.
Noi 'Ll giocare a dama e carte.
Я буду твоей лучшей подругой,
Sarò il tuo migliore amico,
А ты - моим Валентином,
E voi - il mio Valentino,
Возьми меня за руки, если ты хочешь,
Prendi la mia mano, se vuoi,
Ведь я этого тоже хочу,
Dopo tutto, io voglio che, troppo,
Мы будем друзьями детства и влюбленными,
Saremo amici d'infanzia e amanti,
И будем делить известный только нам мир на двоих.
E condivideremo famoso il nostro mondo solo per due.
Но вот, мне уже пора домой, уже поздно и за окном темно,
Ma qui, vado a casa, è tardi e buio fuori dalla finestra,
Мне нужно побыть одной и разобраться в себе
Ho bisogno di stare da solo e capire se stessi
В тишине и спокойствии.
Nel silenzio e la tranquillità.

Надеюсь, ты понимаешь,
Speranza si sa,
Надеюсь, ты понимаешь,
Spero che tu capisca,
Это не имеет к тебе никакого отношения,
Non ha nulla a che fare con te,
Это личное,
E 'personale,
Это касается только меня -
Mi preoccupa solo -
Давай всё расставим на свои места.
Mettiamo tutto al suo posto.
Я буду по тебе скучать,
Mi mancherai,
Как ребенок, который скучает по любимой игрушке,
Come un bambino che perde il suo giocattolo preferito,
Но жизнь продолжается, и я буду идти дальше.
Ma la vita va avanti, e io andare avanti.
Пора становиться взрослой девочкой,
Tempo per diventare una ragazza grande,
А большие девочки не плачут,
E ragazze grandi non piangono
Не плачут, не плачут, не плачут.
Non piangere, non piangere, non piangere.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P